Paroles et traduction en anglais Jorge Negrete - Tequila Con Limón - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tequila Con Limón - Remastered
Tequila Con Limón - Remastered
Traigo
musica
en
el
alma,
My
soul
is
filled
with
music,
Y
un
cantar
aqui
en
el
pecho;
And
a
song
dwells
within
my
chest;
Un
cantar
que
me
desgarra
A
song
that
tears
me
apart
Cuando
lo
hecho
con
amor;
When
I
sing
it
with
love;
Lo
aprendi
por
esos
campos,
I
learned
it
in
those
fields,
Con
heridas
de
barbecho;
With
wounds
from
the
fallow
ground;
Con
tajadas
de
machetes
With
cuts
from
machetes
Y
vibrar
de
guitarron.
And
the
vibrant
sound
of
guitars.
Lo
aprendi
por
el
palenque,
I
learned
it
in
the
cockpit,
Apostando
a
un
gallo
fino,
Betting
on
a
fine
rooster,
Y
me
siento
suficiente
And
I
feel
sufficient
Pa′
cantarlo
por
aqui;
To
sing
it
here
for
you;
Al
orgullo
de
jalisco,
The
pride
of
Jalisco,
Lo
nombraron
mi
padrino,
They
named
him
my
godfather,
Y
no
tiene
mas
ahijados,
And
he
has
no
more
godchildren,
Porque
ya
me
tiene
a
mi.
Because
he
already
has
me.
Sangre
brava
y
colorada,
Brave
and
crimson
blood,
Retadora
como
filo
de
puñal,
As
sharp
as
the
blade
of
a
dagger,
Es
la
sangre
de
mi
raza,
Is
the
blood
of
my
race,
Soñadora
y
cancionera,
Dreamy
and
melodic,
Sangre
brava
y
peleonera,
Brave
and
quarrelsome
blood,
Valentona
y
pendenciera
Valiant
and
brawling
Como
penca
de
nopal.
Like
the
prickly
pear
cactus.
A
las
patas
de
un
caballo,
At
the
feet
of
a
horse,
Juego
siempre
mi
dinero;
I
always
gamble
my
money;
Y
si
algunas
veces
fallo,
And
if
I
sometimes
fail,
Me
desquito
en
un
albur.
I
pay
it
off
with
a
bet.
Traigo
siempre
a
flor
de
boca,
I
always
have
on
the
tip
of
my
tongue,
La
tonada
que
mas
quiero
The
tune
that
I
love
the
most
Y
pa'
ver
a
quien
le
toca,
And
to
see
who
it
touches,
Y
pa
hecharla
a
su
salud.
And
to
sing
it
to
your
health.
Sangre
brava
y
colorada...
Brave
and
crimson
blood...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERNESTO CORTAZAR, MANUEL ESPERON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.