Jorge Oñate & Juancho Rois - Dime Porque - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Oñate & Juancho Rois - Dime Porque




Dime Porque
Dime Porque
Ay por qué razón mataste
Why did you kill, oh, why did you kill
Por qué razón mataste
Why did you kill
Aquél amor divino
That divine love
Aquellas ilusiones
Those illusions
Dime cuál fue el motivo que encontraste
Tell me what reason you found
Para dejarme solo en el camino si mi único pecado fue adorarte
To leave me alone on the road if my only sin was to adore you
Déjame bendecir tu despedida
Let me bless your farewell
Así como bendije tu llegada
Just as I blessed your arrival
No te guardo rencor vete tranquila
I hold no grudge, go peacefully
Yo creo en la conciencia de las almas
I believe in the conscience of souls
Ay pero dime por qué, dime por qué me abandonaste
Oh, but tell me why, tell me why you abandoned me
No me atormentes no me mates ten compasión dime por que (bis)
Don't torment me, don't kill me, have compassion, tell me why (chorus)
Ay dime por qué me abandonaste
Oh, tell me why you abandoned me
Dime mujer por qué me abandonaste
Tell me, woman, why did you abandon me
Dime mi vida por qué lo hiciste
Tell me, my life, why did you do it
Dímelo tu por qué me abandonaste
Tell me yourself why you abandoned me
Ay dime mi reina por que me abandonaste
Oh, tell me, my queen, why did you abandon me
Dime mujer por qué me abandonaste
Tell me, woman, why did you abandon me
Dime cariño por qué lo hiciste
Tell me, dear, why did you do it
Dímelo amor por que me abandonaste
Tell me, love, why did you abandon me
Ay si alguna vez recuerdas, si alguna vez recuerdas
Oh, if you ever remember, if you ever remember
Que yo te quise mucho
That I loved you very much
Que te amé locamente
That I loved you madly
Si llega alguna pena a atormentarte
If any sorrow comes to torment you
No des un paso atrás
Don't take a step back
Sigue tu senda
Follow your path
Olvídame otra vez alza tu frente
Forget me again, raise your head
Y sigue caminando como yo
And keep walking like me
Por el camino de los sufrimientos
Down the path of suffering
Que aquí el que sufre con resignación mata poquito a poco su tormento
For here, he who suffers with resignation kills his torment little by little
Adiós amor que seas feliz toda la vida
Goodbye, my love, may you be happy all your life
Que triste es esta despedida
How sad this farewell is
Cuanto me duele en el corazón(bis)
How much my heart aches (chorus)
Ay dime por qué me abandonaste
Oh, tell me why you abandoned me
Dime mujer por qué me abandonaste
Tell me, woman, why did you abandon me
Dime cariño por qué lo hiciste
Tell me, darling, why did you do it
Dime mi amor por qué me abandonaste.
Tell me, my love, why did you abandon me.
Compositor: Pedro García.
Composer: Pedro García.





Writer(s): Pedro Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.