Jorge Oñate feat. Raul Martinez - Las Cosas Mias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Oñate feat. Raul Martinez - Las Cosas Mias




Las Cosas Mias
My Things
Aves Que Cruzan Los Cielos
Birds that cross the skies
De Ese Pueblo Hermoso
Of that beautiful town
De La Lejanía
In the distance
Arreboles De La Tarde
Sunset hues of the evening
Que Incitan Al Alma
That inspire the soul
Cantarle Al Amor
To sing to love
Brisas De Noches Marinas
Breezes of marine nights
Que Roban Aromas
That steal aromas
A La Patria Mía
From my homeland
Nubecita Silenciosa Que Besas La Tierra
Silent little cloud that kisses the earth
Y Te Entregas Al Sol
And gives itself to the sun
Tráiganme Noticias
Bring me news
De Las Cosas Bellas Que Deje Allá En Mi Región
Of the beautiful things I left behind in my region
Una Madre Buena
A good mother
Un Amor Sincero
A sincere love
Y Un Padre Trabajador
And a hardworking father
Esas Son Las Cosas
Those are the things
Que Me Detienen En El Camino
That stop me on the road
De Mi Aventura
Of my adventure
Y Entre La Ternura De Sus Recuerdos
And among the tenderness of their memories
Me Pongo Triste Y Me Hago Un Cantor
I get sad and become a singer
Son Mis Sentimientos
These are my feelings
Pedazos Sutiles Del Poema Que Aprendí
Delicate pieces of the poems I learned
De Aquellos Poetas
From poets
Que Cantaron Versos En El Pueblo En Que Naci.
Who sang verses in the town where I was born
Ave, Arrebol, Brisa Y Nube
Bird, sunset, breeze, and cloud
Dueños De La Noche Del Cielo Y El Día
Masters of the night, sky, and day
Musas Viajeras Del Tiempo
Traveling muses of time
Que Andan Por El Mundo Inspirando Canción
Who roam the world inspiring songs
Les Pido Sean Mensajeras
I ask you to be messengers
Y Lleven Recuerdos A Las Cosas Mías
And carry memories to my things
Que Forman Parte Del Pueblo
That are part of the town
Al Que Freddy Molina Mucho Le Cantó
That Freddy Molina sang so much to
A Mi Madre Buena
To my good mother
Le Llevan La Rosa Que Para Ella Cultive
Take the rose I grew for her
Y A Mi Amor Sincero Le Dicen Que Espere Que Pronto Regresaré
And to my sincere love, tell her to wait because I will return soon
Y A Mi Pobre Padre
And to my poor father
Que Ya Cansado Toma El Arado
Who, tired, takes the plow
Al Salir El Sol
At sunrise
Le Dicen Que Espero Pagar Con Triunfos
Tell him that I hope to pay for all the effort
Todo El Esfuerzo Que Hizo Por
He made for me with triumphs
Son Mis Sentimientos
These are my feelings
Pedazos Sutiles Del Poema Que Aprendí
Delicate pieces of the poems I learned
De Aquellos Poetas
From poets
Que Cantaron Versos En El Pueblo En Que Naci.
Who sang verses in the town where I was born





Writer(s): Nicolas Esteban Maestre Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.