Jorge Oñate & Alvaro Lopez - Mi Orgullo Decidíra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Oñate & Alvaro Lopez - Mi Orgullo Decidíra




Mi Orgullo Decidíra
My Pride Will Decide
Vienes otra vez
You come again
Diciendo al mundo que en verdad me quieres
Telling the world that you really love me
Que eres inocente de todo
That you are innocent of everything
Dices que no hay
You say that there are no
Ya las palabras que expresan lo mucho
There are no longer words that express how much
Que tu alma a sufrido en silencio
That your soul has suffered in silence
Vienes otra vez tan solitaria y nadie en la vida
You come again so lonely and nobody in life
Que cure tu herida tus penas
To heal your wound, your pain
Ya nada es igual
Nothing is the same
Todo a cambiado tantas ilusiones
Everything has changed so many illusions
Se las llevo el viento muy lejos
The wind took them far away
Quisiera explicarte que no hay sentimiento
I'd like to explain to you that there is no feeling
Que aguanten los golpes que duelen
That can withstand the blows that hurt
Quisiera decirte que siempre te quiero
I'd like to tell you that I will always love you
Sin hacerte nada en el pecho
Without hurting you in the chest
Tantas fueron las veces que yo te perdone
So many times I have forgiven you
Tanto sufrio mi orgullo que ya no pude mas
My pride suffered so much that I could not take it anymore
Siempre la desconfianza te impidio ser feliz
Distrust always prevented you from being happy
Y fuiste el juez mas cruel que jamas pude encontrar
And you were the cruelest judge I could ever find
Y ahora
And now
Me toca ganar a mi
It's my turn to win
Ahora
Now
Mi orgullo decidira (Bis)
My pride will decide (Chorus)
Si pudiera ver la paz de un hombre
If I could see the peace of a man
Que busca de nuevo endulzar comienzo amarguras
Who seeks anew to sweeten the beginning of bitterness
Quisiera callar tantos reproches viejas aventuras
I would like to silence so many reproaches, old adventures
Si no queda huella en mi canto
If there is no trace left in my song
Si pudieras ver
If you could see
Que los caminos que ando solitario
That the paths I walk alone
Renace de nuevo mi risa
My laughter is reborn
No qusiera ya
I would not like to
Martirizarme tanto la existencia
To torment my existence so much
Si te entregue todo por nada
If I gave you everything for nothing
Quisiera explicarte que guardo recuerdos
I would like to explain to you that I keep memories
Que no todo fue de este canto
That not everything came from this song
Quisiera decirte pero es que no puedo
I would like to tell you but I can't
No quiero ser cruel con mi alma
I don't want to be cruel to my soul
Tengo conmigo el miedo de volver a sufrir
I am afraid of suffering again
Tengo los sentimientos de aquel triste final
I have the feelings of that sad ending
Dices que todo es nuevo y que no se va a repetir
You say that everything is new and that it will not be repeated
Y que mi herida el tiempo la cicatrizara
And that time will heal my wound
Ahora
Now
Me toca ganar a mi
It's my turn to win
Ahora
Now
Mi orgullo decidira (Bis)
My pride will decide (Chorus)





Writer(s): Jose Alfonso Maestre Molina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.