Jorge Oñate & Alvaro Lopez - Volver de Nuevo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Oñate & Alvaro Lopez - Volver de Nuevo




Volver de Nuevo
Return Again
I
I
Muy Complacida porque ya no Te Canto,
Very happy because I don't sing to you anymore,
Y Hoy dicen que Tanto Lloras en Silencio,
And today they say that you cry in silence so much,
Aunque tu Fuistes Quien Me Trajo lo Amargo
Although it was you who brought me bitterness
Hoy yo Sin Embargo, Todavia te Pienso
Today, however, I still think about you
Vete Tranquila Consolate tu Llanto
Go away peacefully and console your crying
Porque ya No Aguanto Ver tu Sufrimiento,
Because I can't stand to see your suffering anymore,
Que no Hubo Nada Puedes Hacerte el Cargo
That there was nothing you could do about it
Que yo Hoy Mismo Lanzo, Tus Penas al Viento.
That today I cast your sorrows to the wind.
Me da Tristeza Verte asi Tan Sufrida si Tu,
It makes me sad to see you so distressed, if you,
Fuiste la Causa y Motivo de Mi Vieja Ilusión,
Were the cause and reason for my old illusion,
Alza la Cara Vistete Como te Conocí
Raise your face, dress as I knew you
No Tengas Miedo Si es Normal Cometer un Error.
Don't be afraid. It's normal to make a mistake.
Yo senti Que te Perdí, Bastante Sufrí,
I felt that I lost you, I suffered a lot,
Llore con Mi Pena
I cried with my pain,
Y Tu Viendome Morir, Herido al Sentir
You saw me dying, wounded to feel
Que ya Te me Alejas
That you were already leaving me
Yo Quize ver en Tu Amor,
I wanted to see in your love
Lo Que Nunca Vi, En Otra Pareja
What I had never seen in another couple
Y Quize Curarme la Herida Que en Mi
And I wanted to heal the wound that in me
Manchaba mi Alma Cual Pena Sin Fin
Stained my soul like an endless sorrow
Yo Andaba Herido Negra.
I was hurt, baby.
Y Hoy Vienes Diciendo Que Te Vuelva a Dar,
And today you come saying that I should give you again,
El Mismo Cariño Que Ayer te Entregué,
The same love that I gave you yesterday,
Entonces Volvamos de Nuevo a Empezar,
Then let's start over again,
Y Hagamos Lo Que Ayer No Se Pudo Hacer (Bis)
And let's do what couldn't be done yesterday (Repeat)
II
II
Aayyy, Hoy Que Regresas Vertida en Sufrimiento
Aayyy, today that you return spilled in suffering
Cual Petalo Muerto, Como Alguien Sin Suerte,
Like a dead petal, like someone without luck,
Dame tu Mano y Siente Lo Que Siento,
Give me your hand and feel what I feel,
Alegria por Vernos, Ansias de Tenerte.
Joy to see each other, eagerness to have you.
No Soy Cobarde Pero Si el Sentimiento,
I am not a coward, but the feeling,
Que Llevo Aqui Dentro, Me Obliga a Quererte,
That I carry here inside, forces me to love you,
No Soy Culpable Que me Depara el Tiempo,
I am not guilty that time gives me,
Algo Tan Importante Como es Volve a verte
Something as important as seeing you again
Me da Tristeza Verte asi Tan Sufrida si Tu,
It makes me sad to see you so distressed, if you,
Fuiste la Causa y Motivo de Mi Vieja Ilusión,
Were the cause and reason for my old illusion,
Alza la Cara Vistete Como te Conocí
Raise your face, dress as I knew you
No Tengas Miedo Si es Normal Cometer un Error.
Don't be afraid. It's normal to make a mistake.
Yo senti Que te Perdí, Bastante Sufrí,
I felt that I lost you, I suffered a lot,
Llore con Mi Pena
I cried with my pain,
Y Tu Viendome Morir, Herido al Sentir
You saw me dying, wounded to feel
Que ya Te me Alejas
That you were already leaving me
Yo Quize ver en Tu Amor,
I wanted to see in your love
Lo Que Nunca Vi, En Otra Pareja
What I had never seen in another couple
Y Quize Curarme la Herida Que en Mi
And I wanted to heal the wound that in me
Manchaba mi Alma Cual Pena Sin Fin
Stained my soul like an endless sorrow
Yo Andaba Herido Negra.
I was hurt, baby.
Y Hoy Vienes Diciendo Que Te Vuelva a Dar,
And today you come saying that I should give you again,
El Mismo Cariño Que Ayer te Entregué,
The same love that I gave you yesterday,
Entonces Volvamos de Nuevo a Empezar,
Then let's start over again,
Y Hagamos Lo Que Ayer No Se Pudo Hacer (Bis)
And let's do what couldn't be done yesterday (Repeat)





Writer(s): Reinaldo Araujo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.