Paroles et traduction Jorge Oñate & Alvaro Lopez - Volver de Nuevo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volver de Nuevo
Вернуться снова
Muy
Complacida
porque
ya
no
Te
Canto,
Мне
очень
приятно,
что
я
больше
не
пою
тебе,
Y
Hoy
dicen
que
Tanto
Lloras
en
Silencio,
И
сегодня
они
говорят,
что
ты
так
много
плачешь
в
тишине,
Aunque
tu
Fuistes
Quien
Me
Trajo
lo
Amargo
Хотя
это
ты
принес
мне
горечь
Hoy
yo
Sin
Embargo,
Todavia
te
Pienso
Но
я
все
равно
скучаю
по
тебе
Vete
Tranquila
Consolate
tu
Llanto
Успокойся,
утешь
свой
плач
Porque
ya
No
Aguanto
Ver
tu
Sufrimiento,
Потому
что
я
больше
не
могу
видеть
твои
страдания,
Que
no
Hubo
Nada
Puedes
Hacerte
el
Cargo
Ведь
ты
ни
в
чем
не
виновата
Que
yo
Hoy
Mismo
Lanzo,
Tus
Penas
al
Viento.
И
сегодня
я
отпускаю
твои
печали
на
ветер.
Me
da
Tristeza
Verte
asi
Tan
Sufrida
si
Tu,
Мне
грустно
видеть
тебя
такой
страдающей,
ведь
ты,
Fuiste
la
Causa
y
Motivo
de
Mi
Vieja
Ilusión,
Была
причиной
и
смыслом
моей
прежней
мечты,
Alza
la
Cara
Vistete
Como
te
Conocí
Подними
голову,
оденься,
как
я
тебя
знал
No
Tengas
Miedo
Si
es
Normal
Cometer
un
Error.
Не
бойся,
совершить
ошибку
- это
нормально.
Yo
senti
Que
te
Perdí,
Bastante
Sufrí,
Я
почувствовал,
что
теряю
тебя,
и
сильно
страдал,
Llore
con
Mi
Pena
Я
плакал
от
своей
боли
Y
Tu
Viendome
Morir,
Herido
al
Sentir
А
ты,
видя,
как
я
умираю,
раненый,
понимал
Que
ya
Te
me
Alejas
Что
ты
уже
уходишь
от
меня
Yo
Quize
ver
en
Tu
Amor,
Я
хотел
видеть
в
твоей
любви,
Lo
Que
Nunca
Vi,
En
Otra
Pareja
То,
чего
я
никогда
не
видел,
в
другой
паре
Y
Quize
Curarme
la
Herida
Que
en
Mi
И
я
хотел
залечить
рану,
которая
во
мне
Manchaba
mi
Alma
Cual
Pena
Sin
Fin
Запятнала
мою
душу,
как
бесконечная
печаль
Yo
Andaba
Herido
Negra.
Я
был
ранен,
милая.
Y
Hoy
Vienes
Diciendo
Que
Te
Vuelva
a
Dar,
И
вот
сегодня
ты
приходишь,
говоря,
что
снова
отдашь,
El
Mismo
Cariño
Que
Ayer
te
Entregué,
Ту
же
любовь,
что
я
дал
тебе
вчера,
Entonces
Volvamos
de
Nuevo
a
Empezar,
Значит,
давайте
начнем
все
заново,
Y
Hagamos
Lo
Que
Ayer
No
Se
Pudo
Hacer
(Bis)
И
сделаем
то,
что
вчера
не
смогли
сделать
(Припев)
Aayyy,
Hoy
Que
Regresas
Vertida
en
Sufrimiento
Аай,
сегодня,
когда
ты
вернулась,
истаяв
в
страданиях
Cual
Petalo
Muerto,
Como
Alguien
Sin
Suerte,
Как
увядший
лепесток,
как
кто-то
без
удачи,
Dame
tu
Mano
y
Siente
Lo
Que
Siento,
Дай
мне
свою
руку
и
почувствуй
то,
что
я
чувствую,
Alegria
por
Vernos,
Ansias
de
Tenerte.
Радость
от
встречи,
жажду
обладать
тобой.
No
Soy
Cobarde
Pero
Si
el
Sentimiento,
Я
не
трус,
но
если
чувство,
Que
Llevo
Aqui
Dentro,
Me
Obliga
a
Quererte,
Которое
я
ношу
в
себе,
заставляет
меня
любить
тебя,
No
Soy
Culpable
Que
me
Depara
el
Tiempo,
Я
не
виноват
в
том,
что
время
готовит
мне,
Algo
Tan
Importante
Como
es
Volve
a
verte
Нечто
столь
важное,
как
снова
увидеть
тебя
Me
da
Tristeza
Verte
asi
Tan
Sufrida
si
Tu,
Мне
грустно
видеть
тебя
такой
страдающей,
ведь
ты,
Fuiste
la
Causa
y
Motivo
de
Mi
Vieja
Ilusión,
Была
причиной
и
смыслом
моей
прежней
мечты,
Alza
la
Cara
Vistete
Como
te
Conocí
Подними
голову,
оденься,
как
я
тебя
знал
No
Tengas
Miedo
Si
es
Normal
Cometer
un
Error.
Не
бойся,
совершить
ошибку
- это
нормально.
Yo
senti
Que
te
Perdí,
Bastante
Sufrí,
Я
почувствовал,
что
теряю
тебя,
и
сильно
страдал,
Llore
con
Mi
Pena
Я
плакал
от
своей
боли
Y
Tu
Viendome
Morir,
Herido
al
Sentir
А
ты,
видя,
как
я
умираю,
раненый,
понимал
Que
ya
Te
me
Alejas
Что
ты
уже
уходишь
от
меня
Yo
Quize
ver
en
Tu
Amor,
Я
хотел
видеть
в
твоей
любви,
Lo
Que
Nunca
Vi,
En
Otra
Pareja
То,
чего
я
никогда
не
видел,
в
другой
паре
Y
Quize
Curarme
la
Herida
Que
en
Mi
И
я
хотел
залечить
рану,
которая
во
мне
Manchaba
mi
Alma
Cual
Pena
Sin
Fin
Запятнала
мою
душу,
как
бесконечная
печаль
Yo
Andaba
Herido
Negra.
Я
был
ранен,
милая.
Y
Hoy
Vienes
Diciendo
Que
Te
Vuelva
a
Dar,
И
вот
сегодня
ты
приходишь,
говоря,
что
снова
отдашь,
El
Mismo
Cariño
Que
Ayer
te
Entregué,
Ту
же
любовь,
что
я
дал
тебе
вчера,
Entonces
Volvamos
de
Nuevo
a
Empezar,
Значит,
давайте
начнем
все
заново,
Y
Hagamos
Lo
Que
Ayer
No
Se
Pudo
Hacer
(Bis)
И
сделаем
то,
что
вчера
не
смогли
сделать
(Припев)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinaldo Araujo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.