Jorge Oñate - La Vieja Sara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Oñate - La Vieja Sara




La Vieja Sara
Old Sara
Tengo que hacerle a la vieja Sara
I have to visit Old Sara
Una visita que le ofrecí
I promised her I would
Pa' que no diga de mi
So she doesn't say about me
Que yo la tengo olvidada
That I've forgotten her
Pa' que no diga de mi
So she doesn't say about me
Que yo la tengo olvidada
That I've forgotten her
También le llevo su regalito
I'll also take her a little gift
De un corte blanco con su collar
A white dress with a necklace
Pa' que haga un traje bonito
So she can make a pretty dress
Y flequetee por el plan
And dance the night away
Pa' que haga un traje bonito
So she can make a pretty dress
Y flequetee por el plan
And dance the night away
(Para que sepa que este regalo)
(So she knows that this gift)
(Se lo hizo un compadre)
(Was given to her by a friend)
(De su hijo Emiliano)
(Of her son Emiliano)
Amigo de ella también
Her friend too
Que se llama Rafael
Whose name is Rafael
Amigo de ella tambien
Her friend too
Que se llama Rafael
Whose name is Rafael
En CDT
In CDT
Gabo Godoyo
Gabo Godoyo
En Valledupar, Jorge
In Valledupar, Jorge
Pepe Gene cosecha
Pepe Gene cosecha
Allá en Manaure en la serranía
Over in Manaure, in the mountains
En un pueblecito bonito y sano
In a beautiful and peaceful little town
Vive la mamá de Emiliano
Lives the mother of Emiliano
De Toño Sala' y María
Of Toño Sala' and María
Vive la mamá de Emiliano
Lives the mother of Emiliano
De Toño Sala' y María
Of Toño Sala' and María
Se oye una voz en la noche
I hear a voice in the night
Se oye una voz que la llama
I hear a voice calling her name
Ese soy yo y Poncho Cotes
It's me and Poncho Cotes
Llamando a la vieja Sara
Calling on Old Sara
Ese soy yo y Poncho Cotes
It's me and Poncho Cotes
Llamando a la vieja Sara
Calling on Old Sara
(Pa' que no diga la vieja Sara)
(So Old Sara won't say)
(Que yo solo vine fue a saludarla)
(That I only came to greet her)
A ve' si me va a repetir
Let's see if she'll repeat
Todo lo que ha dicho de mi
Everything she's said about me
A ve' si me va a repetir
Let's see if she'll repeat
Todo lo que ha dicho de mi
Everything she's said about me
Uh-upa
Uh-oh
La vieja Sara se está pensando
Old Sara thinks
Que dentro de mi pecho cabe el olvido
That I've forgotten her
Deja que pasen los años
Let the years pass
Que yo siempre soy el mismo
I'll always be the same
Deja que pasen los años
Let the years pass
Que yo siempre soy el mismo
I'll always be the same
¡Ay hombre!
Oh, man!
Ay, un poco viejo
Oh, I'm getting
Me estoy poniendo
A little old
Será por los años
Must be the years
Ay, que van pasando
Oh, that keep passing by
Ay, un poco viejo
Oh, I'm getting
Me estoy poniendo
A little old
Será por los años
Must be the years
Ay, que van pasando
Oh, that keep passing by
Ay, pero la quiero y la estimo
Oh, but I love and cherish her
Porque siempre soy el mismo
Because I'm always the same
Pero la quiero y la estimo
Oh, but I love and cherish her
Porque siempre soy el mismo
Because I'm always the same
Claro
Right
El mismo de siempre
The same as always
Ahí me tienen
Here I am
Oye Memo Rugel
Hey Memo Rugel
En Barranquilla
In Barranquilla
¡Ay!
Oh!





Writer(s): Rafael Calixto Escalona Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.