Paroles et traduction Jorge Oñate - Los amaneceres del valle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los amaneceres del valle
Рассветы в долине
Que
yo
no
soy
lo
mejor
para
ti,
Что
я
не
лучший
для
тебя,
que
tu
no
eres
lo
mejor
para
mi
что
ты
не
лучшая
для
меня,
dudan
de
este
amor
tan
grande,
сомневаются
в
этой
огромной
любви,
pero
en
la
vida
hay
cosas
tan
sagradas,
que
sólo
mi
но
в
жизни
есть
вещи
настолько
священные,
что
только
мой
como
este
amor
que
llevamo'
en
el
alma
y
que
hoy
nos
как
эта
любовь,
которую
мы
носим
в
душе
и
которая
сегодня
объединяет
une
a
los
dos
(Bis)
нас
двоих
(2
раза)
Sabes,
de
mi
vida
lo
que
fui
y
lo
que
soy
Ты
знаешь,
какой
была
моя
жизнь
и
какой
она
стала,
sabes
bien
lo
que
estoy
sintiendo
hoy
por
tenerte
tan
ты
знаешь,
что
я
чувствую
сегодня,
имея
тебя
так
Sabes
que
el
destino
nos
ha
dicho
que
sí
Ты
знаешь,
что
судьба
сказала
нам
"да",
que
el
mañana
puede
ser
muy
feliz,
si
al
salir
el
sol
что
завтра
может
быть
очень
счастливым,
если
с
восходом
солнца
perdura
el
amor.
любовь
сохранится.
Ay
sígueme
queriendo
te
pido,
para
que
el
amor
no
se
acabe
О,
продолжай
любить
меня,
прошу
тебя,
чтобы
любовь
не
кончалась,
ay
vamos
a
llenar
de
cariño
los
amaneceres
del
Valle
(Bis)
о,
давай
наполним
любовью
рассветы
в
долине
(2
раза)
Yo
quiero
estar
en
tu
alma
Я
хочу
быть
в
твоей
душе,
yo
quiero
estar
en
tu
vida
para
siempre
reina
mía
я
хочу
быть
в
твоей
жизни
навсегда,
моя
королева,
como
perdura
en
el
Valle
las
canciones
inmortales
de
как
живут
в
долине
бессмертные
песни
Gustavo
y
Leandro
Díaz.
Густаво
и
Леандро
Диаса.
Ay
sígueme
queriendo
te
pido,
para
que
el
amor
no
se
acabe
О,
продолжай
любить
меня,
прошу
тебя,
чтобы
любовь
не
кончалась,
ay
vamos
a
llenar
de
cariño
los
amaneceres
del
Valle
(Bis)
о,
давай
наполним
любовью
рассветы
в
долине
(2
раза)
Quien
dijo
amor,
dijo
paz,
dijo
Dios
Кто
сказал
любовь,
сказал
мир,
сказал
Бог,
dijo
te
amo,
te
quiero,
perdón
сказал
люблю
тебя,
обожаю
тебя,
прости,
la
palabra
más
sagrada,
самое
священное
слово,
porque
el
amor
es
lo
hermoso,
es
lo
lindo
потому
что
любовь
- это
прекрасно,
это
чудесно,
es
el
lenguaje
del
alma
это
язык
души,
y
no
hay
distancia,
ni
tiempo
ni
nada
que
acabe
con
este
и
нет
расстояния,
ни
времени,
ни
чего-либо,
что
может
убить
эту
amor.(Bis)
любовь
(2
раза).
Sabes,
que
por
amor
un
día
Escalona
cantó,
Ты
знаешь,
что
из-за
любви
однажды
Эскалона
пел,
que
por
amor
un
día
Molina
pintó,
a
la
mujer
que
adoraba
что
из-за
любви
однажды
Молина
рисовал
женщину,
которую
обожал.
Sabes,
que
por
amor
venimo'
al
mundo
tu
y
yo
Ты
знаешь,
что
из-за
любви
мы
пришли
в
этот
мир,
ты
и
я,
hoy
te
pido
por
el
bien
de
los
dos,
llenar
de
amor
nuestras
сегодня
я
прошу
тебя,
ради
нас
обоих,
наполнить
любовью
наши
Ay
sígueme
queriendo
te
pido,
para
que
el
amor
no
se
acabe
О,
продолжай
любить
меня,
прошу
тебя,
чтобы
любовь
не
кончалась,
ay
vamos
a
llenar
de
cariño
los
amaneceres
del
Valle
(Bis)
о,
давай
наполним
любовью
рассветы
в
долине
(2
раза)
Llenemos
con
mil
detalles,
cada
rincón
de
mi
Valle
Давай
наполним
тысячами
деталей
каждый
уголок
моей
долины,
con
los
más
lindos
recuerdos,
самыми
прекрасными
воспоминаниями,
como
lo
hizo
Morales,
Emiliano
y
García
Márquez,
Alfonso
как
это
делали
Моралес,
Эмилиано
и
Гарсиа
Маркес,
Альфонсо
López
y
Consuelo.
Лопес
и
Консуэло.
Sígueme
queriendo
te
pido,
para
que
el
amor
no
se
acabe
Продолжай
любить
меня,
прошу
тебя,
чтобы
любовь
не
кончалась,
vamos
a
llenar
de
cariño
los
amaneceres
del
Valle
давай
наполним
любовью
рассветы
в
долине,
Ay
vamos
a
llenar
de
cariño
los
amaneceres
del
Valle.
о,
давай
наполним
любовью
рассветы
в
долине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.