Jorge Oñate - Quién Iba a Decirlo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Oñate - Quién Iba a Decirlo




Quién Iba a Decirlo
И кто бы мог сказать
Si te dicen que yo soy feliz
Если тебе скажут, что я счастлив
Y que vivo rodeado de amores nuevos
И что окружен новой любовью
No lo creas por que el mismo calvario
Не верь, ведь это тот же кошмар,
Que ha sido olvidarte ya es un martirio
Забыть тебя это уже пытка
He intentado borrarme tu imagen
Я пытался стереть твой образ
Tu voz y tu olor pero asi no puedo
Твой голос и запах, но так не выходит
Yo no se que sera mas amargo pa mi
Я не знаю, что будет горше для меня
Si acordarme de ti o tu olvido
Вспоминать тебя или забыть тебя
Hoy no entiendo por que ese silencio
Сегодня я не понимаю этого молчания
Por que estan las palabras dormidas
Почему слова так тихо
Si en los dos existio un sacramento de amor
Если между нами была клятва любви
Que era eterno pa toda la vida
Которая должна была длиться вечно
No me cabe en la mente ni en el corazon
Я не могу постичь ни умом, ни сердцем,
Un relampago y todo termina
Как молния может все разрушить
Yo respeto el gusto asi lo quisiste y me duele mucho pero ya eres libre
Я уважаю твое решение, хотя оно причиняет мне боль, но ты свободна
Si no quieres reconciliacion yo te dejo
Если ты не хочешь мириться, я отпущу тебя
No acostumbro a rogar si te vas yo me alejo
Я привык не умолять, если ты уходишь, я уйду
Quien iba a decirlo que algo tan bonito se acabara, que te sigo amando en la distancia, que ha sido dificil arrancarte del fondo de mi alma
Кто бы мог сказать, что такая прекрасная любовь закончится, что я все еще люблю тебя издалека, что вырвать тебя из глубины души было так трудно
Y quien iba a decirlo que algo tan bonito se acabara
И кто бы мог сказать, что такая прекрасная любовь закончится
Que te sigo amando en la distancia que ha sido dificil arrancarte del fondo de mi alma
Что я все еще люблю тебя издалека, что вырвать тебя из глубины души было так трудно
Ii
Ii
Si te dicen que ando parrandeando
Если тебе скажут, что я гуляю
Con vino y mujeres alla en mi tierra
С вином и женщинами у себя на родине
Pensaras que es mentira el dolor
Подумаешь, что это ложь, что мне больно
De tu adios, que ando alegre y nunca te quise
Из-за твоего прощания, что я весел и никогда не любил тебя
Pueod ser bebedor, bagabundo quizas
Я могу быть пьяницей, бродягой, может быть,
Pero dentro de mi no hay miedo
Но внутри меня нет страха
Hoy no entiendo por que ese silencio
Сегодня я не понимаю этого молчания
Por que estan las palabras dormidas
Почему слова так тихо
Si en los dos existio un sacramento de amor
Если между нами была клятва любви
Que era eterno pa toda la vida
Которая должна была длиться вечно
No me cabe en la mente ni en el corazon
Я не могу постичь ни умом, ни сердцем,
Un relampago y todo termina
Как молния может все разрушить
Yo respeto el gusto asi lo quisiste y me duele mucho pero ya eres libre
Я уважаю твое решение, хотя оно причиняет мне боль, но ты свободна
Si no quieres reconciliacion yo te dejo
Если ты не хочешь мириться, я отпущу тебя
No acostumbro a rogar si te vas yo me alejo
Я привык не умолять, если ты уходишь, я уйду
Quien iba a decirlo que algo tan bonito se acabara, que te sigo amando en la distancia, que ha sido dificil arrancarte del fondo de mi alma
Кто бы мог сказать, что такая прекрасная любовь закончится, что я все еще люблю тебя издалека, что вырвать тебя из глубины души было так трудно
Y quien iba a decirlo que algo tan bonito se acabara
И кто бы мог сказать, что такая прекрасная любовь закончится
Que te sigo amando en la distancia que ha sido dificil arrancarte del fondo de mi alma
Что я все еще люблю тебя издалека, что вырвать тебя из глубины души было так трудно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.