Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora não, ainda não
Jetzt nicht, noch nicht
Agora
não,
ainda
não,
Jetzt
nicht,
noch
nicht,
Que
eu
não
ir
já
por
aí,
Ich
werde
noch
nicht
dorthin
gehen,
Mais
tarde
vou-te
encontrar,
Später
werde
ich
dich
treffen,
Tenho
assuntos
por
resolver.
Ich
habe
noch
Dinge
zu
klären.
Agora
não,
ainda
não,
Jetzt
nicht,
noch
nicht,
Já
conheço
o
inferno
e
o
céu,
Ich
kenne
schon
die
Hölle
und
den
Himmel,
E
ando
a
rondar
o
jardim...
das
delicias,
Und
ich
streife
um
den
Garten...
der
Lüste
herum,
Tanto
avião
a
chegar,
So
viele
Flugzeuge
kommen
an,
Tanto
avião
a
partir,
So
viele
Flugzeuge
fliegen
ab,
E
eu
recuso-me
a
viajar...
agora.
Und
ich
weigere
mich
zu
reisen...
jetzt.
Se
a
lua
me
inquietar,
Wenn
der
Mond
mich
beunruhigt,
Se
a
aurora
me
proteger,
Wenn
die
Morgenröte
mich
beschützt,
Não
estou
disposto
a
ir
já...
embora.
Bin
ich
nicht
bereit,
jetzt
schon
zu
gehen...
fort.
Agora
não,
ainda
não,
Jetzt
nicht,
noch
nicht,
Tenho
um
grande
fascínio
por
ti,
Ich
bin
sehr
von
dir
fasziniert,
Havemos
de
discutir,
Wir
werden
uns
auseinandersetzen
müssen,
Há
mistérios
por
desvendar,
Es
gibt
Geheimnisse
zu
lüften,
Agora
não,
ainda
não,
Jetzt
nicht,
noch
nicht,
Há
inimigos
que
são
dos
dois,
Es
gibt
Feinde,
die
uns
beiden
gemeinsam
sind,
Havemos
de
decifrar...
um
dia.
Wir
werden
es
entschlüsseln
müssen...
eines
Tages.
Tanto
avião
a
chegar,
So
viele
Flugzeuge
kommen
an,
Tanto
avião
a
partir,
So
viele
Flugzeuge
fliegen
ab,
E
eu
recuso-me
a
viajar...
agora.
Und
ich
weigere
mich
zu
reisen...
jetzt.
Se
a
lua
me
inquietar,
Wenn
der
Mond
mich
beunruhigt,
Se
a
aurora
me
proteger,
Wenn
die
Morgenröte
mich
beschützt,
Não
estou
disposto
a
ir
já...
embora
Bin
ich
nicht
bereit,
jetzt
schon
zu
gehen...
fort
Agora
não,
ainda
não,
Jetzt
nicht,
noch
nicht,
Eu
não
ir
já
por
aí,
Ich
werde
noch
nicht
dorthin
gehen,
Mais
tarde
vou-te
encontrar,
Später
werde
ich
dich
treffen,
Tenho
coisas
por
resolver.
Ich
habe
noch
Dinge
zu
erledigen.
Agora
não,
ainda
não,
Jetzt
nicht,
noch
nicht,
Guarda-me
esse
vago
tardio
Bewahre
mir
diese
späte
Vageheit
auf
Dá
espaço
ao
meu
coração...
vadio...
Gib
meinem
Herzen
Raum...
meinem
wandernden...
Tanto
avião
a
chegar,
So
viele
Flugzeuge
kommen
an,
Tanto
avião
a
partir,
So
viele
Flugzeuge
fliegen
ab,
E
eu
recuso-me
a
viajar...
agora.
Und
ich
weigere
mich
zu
reisen...
jetzt.
Se
a
lua
me
inquietar,
Wenn
der
Mond
mich
beunruhigt,
Se
a
aurora
me
proteger,
Wenn
die
Morgenröte
mich
beschützt,
Não
estou
disposto
a
ir
já...
embora...
Bin
ich
nicht
bereit,
jetzt
schon
zu
gehen...
fort...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Palma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.