Jorge Palma - A Escola - traduction des paroles en allemand

A Escola - Jorge Palmatraduction en allemand




A Escola
Die Schule
Eu nasci para os lados do rio
Ich wurde dort in der Gegend des Flusses geboren
Passava os dias a jogar a bola
Verbrachte die Tage damit, Ball zu spielen
Mas eu não era exceção
Aber ich war keine Ausnahme
E antes que desse por isso
Und bevor ich es merkte
estava na escola
War ich schon in der Schule
O programa elementar
Das Grundprogramm
Entre o Euclides e o Arquimedes
Zwischen Euklid und Archimedes
Mas sempre que a informação
Aber immer wenn die Information
uma volta no espaço
Eine Runde im Raum dreht
Eu quero sintonizar
Möchte ich mich einschalten
A escola ainda não acabou
Die Schule ist noch nicht vorbei
sempre tanta matéria a estudar
Es gibt immer so viel Stoff zu lernen
Que eu chego mesmo a ter medo
Dass ich sogar Angst bekomme
De em qualquer momento
Dass ich jeden Moment
não ter lugar
Keinen Platz mehr habe
não ter lugar
Keinen Platz mehr habe
Para mais conhecimento
Für mehr Wissen
consigo filosofar
Ich kann schon philosophieren
Sei uma ou duas palavras em grego
Kenne ein oder zwei Worte auf Griechisch
Enquanto o tempo deixar
Solange die Zeit es zulässt
E a escola não se afundar
Und die Schule nicht untergeht
Vou alterando o meu ego
Ändere ich mein Ego
Vou deixando as moscas pairar
Ich lasse die Fliegen schweben
Vou vendo se o Godot chegou
Schaue, ob Godot schon angekommen ist
E quando me na tola
Und wenn es mir in den Kopf kommt
Dou um chuto na bola
Trete ich gegen den Ball
para me aliviar
Nur um mich zu erleichtern
A escola ainda não acabou
Die Schule ist noch nicht vorbei
sempre tanta matéria a estudar
Es gibt immer so viel Stoff zu lernen
Que eu chego mesmo a ter medo
Dass ich sogar Angst bekomme
De em qualquer momento
Dass ich jeden Moment
não ter lugar
Keinen Platz mehr habe
não ter lugar
Keinen Platz mehr habe
Para mais conhecimento
Für mehr Wissen
A escola ainda não acabou
Die Schule ist noch nicht vorbei
sempre tanta matéria a estudar
Es gibt immer so viel Stoff zu lernen
Que eu chego mesmo a ter medo
Dass ich sogar Angst bekomme
De em qualquer momento
Dass ich jeden Moment
não ter lugar
Keinen Platz mehr habe
não ter lugar
Keinen Platz mehr habe
Para mais conhecimento
Für mehr Wissen
Mais conhecimento
Mehr Wissen





Writer(s): Jorge Palma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.