Jorge Palma - A gente vai continuar - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Palma - A gente vai continuar - Live




A gente vai continuar - Live
We're going to carry on - Live
Tira a mão do queixo não penses mais nisso
Take your hand from your chin, don't think about it anymore
O que vai deu o que tinha a dar
What's gone there has already given what it had to give
Quem ganhou ganhou e usou-se disso
Whoever won won and used it
Quem perdeu há-de ter mais cartas pra dar
Whoever lost will have more cards to play
E enquanto alguns fazem figura
And while some make a figure
Outros sucumbem á batota
Others succumb to the cheat
Chega a onde tu quiseres
Get wherever you want
Mas goza bem a tua rota
But enjoy your route
Enquanto houver estrada pra andar
While there is road to walk
A gente vai continuar
We're going to carry on
Enquanto houver estrada pra andar
While there is road to walk
Enquanto houver ventos e mar
While there is wind and sea
A gente não vai parar
We're not going to stop
Enquanto houver ventos e mar
While there is wind and sea
Todos nós pagamos por tudo o que usamos
We all pay for everything we use
O sistema é antigo e não poupa ninguém
The system is old and doesn't spare anyone
Somos todos escravos do que precisamos
We are all slaves to what we need
Reduz as necessidades se queres passar bem
Reduce your needs if you want to be well
Que a dependência é uma besta
That dependence is a beast
Que cabo do desejo
That ends desire
A liberdade é uma maluca
Freedom is a crazy
Que sabe quanto vale um beijo
Who knows how much a kiss is worth
Enquanto houver estrada pra andar
While there is road to walk
A gente vai continuar
We're going to carry on
Enquanto houver estrada pra andar
While there is road to walk
Enquanto houver ventos e mar
While there is wind and sea
A gente não vai parar
We're not going to stop
Enquanto houver ventos e mar
While there is wind and sea
Enquanto houver estrada pra andar
While there is road to walk
A gente vai continuar
We're going to carry on
Enquanto houver estrada pra andar
While there is road to walk





Writer(s): Jorge Palma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.