Jorge Palma - A Gente Vai Continuar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Palma - A Gente Vai Continuar




A Gente Vai Continuar
Let's Move On
Tira a mão do queixo não penses mais nisso
Take your hand off your chin, don't think about it anymore
O que vai deu o que tinha a dar
What happened there is over and done with
Quem ganhou ganhou e usou-se disso
Whoever won, won and used their advantage
Quem perdeu de ter mais cartas pra dar
Whoever lost has more cards to play
E enquanto alguns fazem figura
And while some make a scene
Outros sucumbem á batota
Others succumb to cheating
Chega a onde tu quiseres
Go as far as you want
Mas goza bem a tua rota
But enjoy your journey
Enquanto houver estrada pra andar
As long as there's road to travel
A gente vai continuar
Let's move on
Enquanto houver estrada pra andar
As long as there's road to travel
Enquanto houver ventos e mar
As long as there are winds and sea
A gente não vai parar
Let's not stop
Enquanto houver ventos e mar
As long as there are winds and sea
Todos nós pagamos por tudo o que usamos
We all pay for everything we use
O sistema é antigo e não poupa ninguém
The system is old and spares no one
Somos todos escravos do que precisamos
We are all slaves to what we need
Reduz as necessidades se queres passar bem
Reduce your needs if you want to do well
Que a dependência é uma besta
For addiction is a beast
Que cabo do desejo
That kills desire
A liberdade é uma maluca
Freedom is a crazy woman
Que sabe quanto vale um beijo
Who knows the value of a kiss
Enquanto houver estrada pra andar
As long as there's road to travel
A gente vai continuar
Let's move on
Enquanto houver estrada pra andar
As long as there's road to travel
Enquanto houver ventos e mar
As long as there are winds and sea
A gente não vai parar
Let's not stop
Enquanto houver ventos e mar
As long as there are winds and sea
Enquanto houver ventos e mar
As long as there are winds and sea
A gente não vai parar
Let's not stop
Enquanto houver ventos e mar
As long as there are winds and sea





Writer(s): Jorge Palma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.