Jorge Palma - Bairro Do Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Palma - Bairro Do Amor




No bairro do amor a vida é um carrossel
В районе и любовь, жизнь-это карусель
Onde sempre lugar para mais alguém
Где всегда есть место, чтобы кто-то
O bairro do amor foi feito a lápis de cor
Район любовью был сделан цветными карандашами
Por gente que sofreu por não ter ninguém
За людей, которые пострадали, не имея никого,
No bairro do amor o tempo morre devagar
В районе любви время умирает медленно
Num cachimbo a rodar de mão em mão
В трубку повернуть из рук в руки
No bairro do amor quem pergunte a sorrir
В районе любви есть кто, спросите улыбаться
Será que ainda estamos no fim do Verão
Будет еще вот в конце Лета
Epá, deixa-me abrir contigo
Epá, позволь мне открыть тебе
Desabafar contigo
Выпустить пар с тобою
Falar-te da minha solidão
Говорить-тебя, мое одиночество
Ah, é bom sorrir um pouco
Ах, это хорошо, улыбаться немного
Descontrair-me um pouco
Отдохнуть мне немного
Eu sei que tu compreendes bem
Я знаю, что ты хорошо понимаете
No bairro do amor a vida corre sempre igual
В районе любви жизнь всегда проходит равна
De café em café, de bar em bar
Из кафе в кафе, из бара в бар
No bairro do amor o sol parece maior
В районе любви солнца, кажется, больше
E ondas de ternura em cada olhar
И есть печь, нежность в каждом взгляде
O bairro do amor é uma zona marginal
Окрестности любовь-это маргинальные зоны
Onde não prisões nem hospitais
Там, где нет тюрем, ни больниц
No bairro do amor cada um tem que tratar
В районе любви каждый должен обработать
Das suas nódoas negras sentimentais
Из его синяков сентиментальные
Epá, deixa-me abrir contigo
Epá, позволь мне открыть тебе
Desabafar contigo
Выпустить пар с тобою
Falar-te da minha solidão
Говорить-тебя, мое одиночество
Ah, é bom sorrir um pouco
Ах, это хорошо, улыбаться немного
Descontrair um pouco
Немного отдохнуть
Eu sei que tu compreendes bem
Я знаю, что ты хорошо понимаете





Writer(s): Jorge Palma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.