Jorge Palma - C (Como és) - 2010 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Palma - C (Como és) - 2010 Remastered Version




C (Como és) - 2010 Remastered Version
C (Какая ты есть) - 2010 Remastered Version
Eu quero o teu namoro
Я хочу только твоей любви,
Não quero os papeis, nem amarras
Не хочу бумаг, ни уз,
Que te afastem de mim
Которые отдалят тебя от меня.
Quero ouvir o teu corpo
Я хочу слышать твое тело,
Gritar com alma: sim!
Кричащее с душой: да!
Eu não quero o teu cuidado
Я не хочу твоей заботы,
Nem quero saber do passado
Не хочу знать о прошлом,
Seja ele bom ou ruim
Будь оно хорошим или плохим.
Quero-te aqui agora
Хочу тебя здесь и сейчас,
Sem princípio, nem meio, nem fim
Без начала, без конца, без цели.
E mais além de nós os dois
И где-то там, за пределами нас двоих
um mais um
Есть ещё кто-то,
Que não estão sós
Кто тоже не одинок.
És tão linda
Ты такая красивая.
Brinca amor
Играй же, любовь моя,
C (Como és)
C (Какая ты есть).
Deixa ouvir a tua voz
Дай услышать твой голос.
Eu não quero o teu ciúme
Я не хочу твоей ревности,
Isso é chama que devora
Это пламя, которое пожирает
Quem de si próprio é curtido
Того, кто сам себя сжёг.
E o teu sorriso
А твоя улыбка
É o melhor de todos
Лучше всех
Os shows ao vivo
Концертов вживую.
Eu não quero as tuas mágoas
Мне не нужна твоя боль,
Eu quero as tuas doces águas
Мне нужны твои сладкие воды,
Que eu desejo navegar
По которым я хочу плыть.
É o sumo do teu amor
Это сок твоей любви,
Que eu quero saborear
Который я жажду вкусить.
E mais além de nós os dois
И где-то там, за пределами нас двоих
um mais um
Есть ещё кто-то,
Que não estão sós
Кто тоже не одинок.
És tão linda
Ты такая красивая.
Brinca amor
Играй же, любовь моя,
C (Como és)
C (Какая ты есть).
Deixa ouvir a tua voz
Дай услышать твой голос.
E mais além de nós os dois
И где-то там, за пределами нас двоих
um mais um
Есть ещё кто-то,
Que não estão sós
Кто тоже не одинок.
És tão linda
Ты такая красивая.
Brinca amor
Играй же, любовь моя,
C (Como és)
C (Какая ты есть).
Deixa ouvir a tua voz
Дай услышать твой голос.





Writer(s): Jorge Palma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.