Jorge Palma - Encosta-te a mim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Palma - Encosta-te a mim




Encosta-te a mim
Lean On Me
Encosta-te a mim
Lean on me
Nós vivemos cem mil anos
We've been together a hundred thousand years
Encosta-te a mim
Lean on me
Talvez eu esteja a exagerar
Maybe I'm exaggerating
Encosta-te a mim
Lean on me
cabo dos teus desenganos
Get rid of your disappointments
Não queiras ver quem eu não sou
Don't try to see who I'm not
Deixa-me chegar
Let me get close
Chegado da guerra
Returned from war
Fiz tudo pra sobreviver em nome da terra
I did everything to survive in the name of the earth
No fundo pra te merecer
Deep down to deserve you
Recebe-me bem
Welcome me well
Não desencantes os meus passos
Don't disappoint my steps
Faz de mim o teu herói
Make me your hero
Não quero adormecer
I don't want to fall asleep
Tudo o que eu vi
Everything I've seen
Estou a partilhar contigo
I'm sharing with you
O que não vivi
What I haven't lived
Hei-de inventar contigo
I'll invent with you
Sei que não sei, às vezes entender o teu olhar
I know I don't know, sometimes I don't understand your look
Mas quero-te bem
But I care about you
Encosta-te a mim
Lean on me
Encosta-te a mim
Lean on me
Desatinamos tantas vezes
We've been crazy so many times
Vizinha de mim, deixa ser meu o teu quintal
Neighbor of mine, let my backyard be yours
Recebe esta bomba, que não está armadilhada
Receive this bomb, which is not booby-trapped
Foi comprada, foi roubada, seja como for
It was bought, it was stolen, whatever
Eu venho do nada porque arrasei o que não quis
I come from nothing because I destroyed what I didn't want
Em nome da estrada onde quero ser feliz
In the name of the road where I only want to be happy
Enrosca-te a mim, vai desarmar a flor queimada
Snuggle up to me, go disarm the scorched flower
Vai beijar o homem-bomba, quero adormecer
Go kiss the human bomb, I want to fall asleep
Tudo o que eu vi
Everything I've seen
Estou a partilhar contigo
I'm sharing with you
O que não vivi
What I haven't lived
Um dia hei-de inventar contigo
One day I'll invent with you
Sei que não sei, às vezes entender o teu olhar
I know I don't know, sometimes I don't understand your look
Mas quero-te bem
But I care about you
Encosta-te a mim
Lean on me
Encosta-te a mim
Lean on me
Quero-te bem
I care about you
Encosta-te a mim
Lean on me





Writer(s): Jorge Palma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.