Paroles et traduction Jorge Palma - Estrela do mar - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrela do mar - Live
Starfish - Live
Numa
noite
em
que
o
céu
tinha
um
brilho
mais
forte
One
night
when
the
sky
had
a
brighter
glow
E
em
que
o
sono
parecia
disposto
a
não
vir
And
when
sleep
seemed
unwilling
to
come
Fui
estender-me
na
praia
sozinho
ao
relento
I
went
to
lie
down
on
the
beach
alone
out
in
the
open
E
ali
longe
do
tempo
acabei
por
dormir
And
there
far
away
from
time
I
ended
up
falling
asleep
Acordei
com
o
toque
suave
de
um
beijo
I
awoke
with
the
soft
touch
of
a
kiss
E
uma
cara
sardenta
encheu-me
o
olhar
And
a
freckled
face
filled
my
gaze
Ainda
meio
a
sonhar
perguntei-lhe
quem
era
Still
half
asleep
I
asked
her
who
she
was
Ela
riu-se
e
disse
baixinho,
estrela
do
mar
She
laughed
and
said
softly,
a
starfish
Sou
a
estrela
do
mar
I'm
the
starfish
Só
ele
obedeço,
só
ele
me
conhece
I
obey
only
him,
only
he
knows
me
Só
ele
sabe
quem
sou
no
principio
e
no
fim
Only
he
knows
who
I
am
in
the
beginning
and
the
end
Só
a
ele
sou
fiel
e
é
ele
quem
me
protege
I'm
faithful
only
to
him
and
he's
the
one
who
protects
me
Quando
alguém
quer
à
força
When
someone
wants
by
force
Ser
dono
de
mim
To
own
me
Não
se
era
maior
o
desejo
ou
o
espanto
Whether
the
desire
or
the
surprise
was
greater
Só
sei
que
por
instantes
deixei
de
pensar
I
only
know
that
for
a
moment
I
stopped
thinking
Uma
chama
invisível,
incendiou-me
o
peito
An
invisible
flame
set
my
chest
ablaze
Qualquer
coisa
impossível,
fez-me
acreditar
Something
impossible
made
me
believe
Em
silêncio
trocámos
segredos
e
abraços
In
silence
we
exchanged
secrets
and
hugs
Inscrevemos
no
espaço
um
novo
alfabeto
We
inscribed
a
new
alphabet
on
space
Já
passaram
mil
anos
sobre
o
nosso
encontro
A
thousand
years
have
passed
since
our
encounter
Mas
mil
anos
são
poucos
ou
nada
para
a
estrela
do
mar
But
a
thousand
years
is
little
or
nothing
for
the
starfish
Só
ele
obedeço,
só
ele
me
conhece
I
obey
only
him,
only
he
knows
me
Só
ele
sabe
quem
sou
no
principio
e
no
fim
Only
he
knows
who
I
am
in
the
beginning
and
the
end
Só
a
ele
sou
fiel
e
é
ele
quem
me
protege
I'm
faithful
only
to
him
and
he's
the
one
who
protects
me
Quando
alguém
quer
à
força
When
someone
wants
by
force
Ser
dono
de
mim
To
own
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Palma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.