Paroles et traduction Jorge Palma - Eu sei lá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
tu
te
estás
bem
nas
tintas
para
aquilo
que
eu
vou
dizer
If
you
don't
care
about
what
I'm
going
to
say
Se
vais
fazer
duas
fintas,
embarcar
no
teu
copo
e
esquecer
If
you're
going
to
make
two
feints,
get
in
your
cup
and
forget
Mas
mesmo
assim
vou-te
contar
But
even
so,
I'm
going
to
tell
you
A
história
de
um
homem
vulgar
The
story
of
an
ordinary
man
Que
se
conveceu
que
um
dia
havia
de
enriquecer
Who
convinced
himself
that
he
would
one
day
get
rich
E
o
gajo
andou
de
lugar
em
lugar
And
the
guy
went
from
place
to
place
Passou
toda
a
vida
a
fuçar
He
spent
his
whole
life
rummaging
Pra
poder
comprar
um
caixão
de
luxo
e
adormecer
To
buy
a
luxury
coffin
and
fall
asleep
Se
uma
jogada
financeira
chega
fazer
alguém
enlouquecer
If
a
financial
move
can
make
someone
go
crazy
Mas
eu
já
sei
But
I
already
know
Que
existem
muitas
maneiras
de
enganar
os
cegos
que
não
querem
ver
That
there
are
many
ways
to
deceive
the
blind
who
don't
want
to
see
Neste
preciso
momento
Right
now
Os
magnates
do
cimento
The
cement
magnates
Discutem
sobre
a
morte
de
mais
um
pomar
Are
arguing
about
the
death
of
another
orchard
Num
gabinete
fachado
In
a
paneled
office
Os
donos
de
um
outro
mercado
The
owners
of
another
market
Decidem
onde
e
quando
outra
guerra
vai
começar
Decide
where
and
when
another
war
will
start
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Palma
Album
Té Já
date de sortie
01-01-1977
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.