Jorge Palma - Podem falar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Palma - Podem falar




Podem falar
Могут говорить
A coisa assim não - disse-me um dia o meu pai -
Так дело не пойдет, сказал мне однажды мой отец,
Tu vives em sociedade e tens de perceber
Ты живешь в обществе и должен понимать,
Que as regras são para se cumprir... não sei se tu estás a ver, pá...
Что правила нужно соблюдать... Не знаю, понимаешь ли ты, приятель...
Ah, ah! - disse eu - estou a ver muito bem...
Ха, ха! сказал я. Прекрасно понимаю...
Mas agora diz que culpa tenho eu
Но уж скажи, в чем моя вина,
Que no teu jogo existam cartas que não fazem sentido no meu...
Что в твоей игре есть карты, которые не имеют смысла в моей...
Podem falar, podem falar,
Могут говорить, могут говорить,
Que o meu lugar é andar e o meu passo é correr
Что мое место идти, а мой шаг бежать,
De vez em quando a cantar de vez em quando a sofrer.
Время от времени петь, время от времени страдать.
Podem falar, podem falar,
Могут говорить, могут говорить,
Mas estão a perder tempo se pensam que um dia me hão-de amarrar.
Но они теряют время, если думают, что однажды меня свяжут.
As principais capitais aprendi eu no liceu,
Основные столицы я выучил в лицее,
Vi retratos de reis em tronos de ouro e marfim,
Видел портреты королей на тронах из золота и слоновой кости,
Mas ninguém me ensinou a nadar no rio que nasce dentro de mim.
Но никто не научил меня плавать в реке, которая рождается внутри меня.
E um dia pus-me a lutar, com as minhas contradições
И однажды я начал бороться со своими противоречиями,
Estive quase a morrer, mas acabei por escapar.
Я был близок к смерти, но в итоге смог спастись.
Para quem ama a liberdade o importante é nunca parar
Для того, кто любит свободу, важно никогда не останавливаться.
Podem falar, podem falar,
Могут говорить, могут говорить,
Que o meu lugar é andar e o meu passo é correr
Что мое место идти, а мой шаг бежать,
De vez em quando a cantar de vez em quando a sofrer.
Время от времени петь, время от времени страдать.
Podem falar, podem falar,
Могут говорить, могут говорить,
Mas estão a perder tempo se pensam que um dia me hão-de amarrar.
Но они теряют время, если думают, что однажды меня свяжут.
vi muita gente a tentar agradar
Я видел много людей, пытающихся угодить
A todo o gajo que pensa que nasceu para mandar,
Каждому парню, который думает, что родился, чтобы командовать,
Mas tenho visto muita gente que está só, a morrer devagar,
Но я видел много людей, которые одиноки, медленно умирают,
E a distancia que existe entre o não-ser e o ser
И расстояние, которое существует между небытием и бытием,
é uma questão de não se ter medo de ir longe demais.
Это вопрос отсутствия страха зайти слишком далеко.
O que ainda não tem preço é sempre o que vale mais.
То, что еще не имеет цены, всегда ценится больше всего.
Podem falar, podem falar,
Могут говорить, могут говорить,
Que o meu lugar é andar e o meu passo é correr
Что мое место идти, а мой шаг бежать,
De vez em quando a cantar de vez em quando a sofrer.
Время от времени петь, время от времени страдать.
Podem falar, podem falar,
Могут говорить, могут говорить,
Mas estão a perder tempo se pensam que um dia me hão-de amarrar.
Но они теряют время, если думают, что однажды меня свяжут.





Writer(s): Jorge Palma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.