Jorge Palma - Quando a gente lá chegar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Palma - Quando a gente lá chegar




Trocaram o primeiro olhar numa manhã de verão
Обменялись первый взгляд на летнее утро
Quando a cidade se agitava em plena confusão
Когда город подпрыгнул в полное замешательство
Ela sorriu, ele sorriu e tudo foi tão natural
Она улыбнулась, он улыбнулся, и все было так естественно
Que eles não perderam mais tempo
Они не теряют больше времени
E arrancaram em direcção ao Sol
И вырвали в направлении на Солнце
Ah, quando a gente chegar
Ах, когда мы туда добраться
A coisa vai ter outra dimensão
Вещь будет иметь другой размер
Ah, quando a gente chegar
Ах, когда мы туда добраться
A coisa vai ter outra dimensão
Вещь будет иметь другой размер
Treparam por degraus de espuma e mergulharam na luz
Treparam по ступенькам пены и погрузился в свет
Gotas de orvalho vieram brincar sobre os dois corpos nus
Капли росы пришли поиграть на двух обнаженных тел
O tempo parou, a guerra acabou e o mindo era um grande jardim
Остановилось время, война закончилась, и mindo был большой сад
Onde se ouvia uma estranha sinfonia sem princípio nem fim
Где он слушал странную симфонию без начала, ни конца
Ah, quando a gente chegar
Ах, когда мы туда добраться
A coisa vai ter outra dimensão
Вещь будет иметь другой размер
Ah, quando a gente chegar
Ах, когда мы туда добраться
A coisa vai ter outra dimensão
Вещь будет иметь другой размер
A pouco e pouco a Terra voltou de novo a girar
Мало-помалу Земля вернулась снова повернуть
E o tic-tac do relógio não tardou a soar
И, tic-tac часы не торопятся показаться
Ela sorriu, ele sorriu e tudo foi tão natural
Она улыбнулась, он улыбнулся, и все было так естественно
Que eles nem disseram adeus
Они даже не сказали до свидания
Quando a noite chegou pra os separar
Когда вечером пришел чтоб отделить





Writer(s): Jorge Palma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.