Jorge Palma - Quem és tu, de novo - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Palma - Quem és tu, de novo - Live




Quem és tu, de novo - Live
Кто ты, снова - Live
Quando a janela se fecha e se transforma num ovo
Когда окно закрывается и превращается в яйцо
Ou se desfaz em estilhaços de céu azul e magenta
Или рассыпается на осколки лазурного и пурпурного неба
E o meu olhar tem razões que o coração não frequenta
И у моего взгляда есть причины, которых сердце не знает
Por favor diz-me quem és tu, de novo?
Пожалуйста, скажи мне, кто ты, снова?
Quando o teu cheiro me leva às esquinas do vislumbre
Когда твой запах уносит меня на перекрестки грез
E toda a verdade em ti é coisa incerta e tão vasta
И вся правда в тебе такая зыбкая и необъятная
Quem sou eu para negar que a tua presença me arrasta?
Кто я такой, чтобы отрицать, что твоё присутствие влечет меня?
Quem és tu, na imensidão do deslumbre?
Кто ты, в этой бездне света?
As redes são passageiras, arquitecturas da fuga
Сети мимолетны, архитектура побега
De toda a água que corre, de todo o vento que passa
От всей текущей воды, от всего проходящего ветра
Quando uma teia se rasga ergo à lua a minha taça
Когда рвётся паутина, я поднимаю свою чашу к луне
E vejo nascer no espelho mais uma ruga
И вижу в зеркале ещё одну морщинку
Quando o tecto se escancara e se confunde com a lua
Когда потолок распахивается и сливается с луной
A apontar-me o caminho melhor do que qualquer estrela
Указывая мне путь лучше любой звезды
Ninguém me faz duvidar que foste sempre a mais bela
Никто не заставит меня усомниться, что ты всегда была самой прекрасной
Por favor, diz-me que és alguém, de novo?
Пожалуйста, скажи, что ты кто-то, снова?
Quando a janela se fecha e se transforma num ovo
Когда окно закрывается и превращается в яйцо
Ou se desfaz em estilhaços de céu azul e magenta
Или рассыпается на осколки лазурного и пурпурного неба
E o meu olhar tem razões que o coração não frequenta
И у моего взгляда есть причины, которых сердце не знает
Por favor diz-me quem
Пожалуйста, скажи мне
És tu, de novo?
Кто ты, снова?





Writer(s): Jorge Palma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.