Paroles et traduction Jorge Pardo - Olga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
crees
que
confesé
Ты
думаешь,
я
признался,
La
pasión
que
hay
en
mi
fue
porque
yo
te
ame
Что
страсть
во
мне
— лишь
потому,
что
я
любил
тебя.
La
prueba
de
hombre
doy
Я
доказываю
свою
мужественность,
Te
puedo
perdonar
por
tu
mal
proceder
Я
могу
простить
тебе
твое
недостойное
поведение.
Nunca
quise
yo
creer
Я
никогда
не
хотел
верить,
Que
fueras
tan
capaz
de
hacerme
a
mi
sufrir
Что
ты
способна
причинить
мне
столько
страданий.
Tu
mala
canallada
Твою
подлую
выходку
Con
otro
igual
a
ti
С
таким
же,
как
ты,
La
tendrás
que
pagar
Тебе
придется
оплатить.
Tu
crees
que
confesé
Ты
думаешь,
я
признался,
La
pasión
que
hay
en
mi
fue
porque
yo
te
ame
Что
страсть
во
мне
— лишь
потому,
что
я
любил
тебя.
La
prueba
de
hombre
doy
Я
доказываю
свою
мужественность,
Te
puedo
perdonar
por
tu
mal
proceder
Я
могу
простить
тебе
твое
недостойное
поведение.
Nunca
quise
yo
creer
Я
никогда
не
хотел
верить,
Que
fueras
tan
capaz
de
hacerme
a
mi
sufrir
Что
ты
способна
причинить
мне
столько
страданий.
Tu
mala
canallada
Твою
подлую
выходку
Con
otro
igual
a
ti
С
таким
же,
как
ты,
La
tendrás
que
pagar
Тебе
придется
оплатить.
Olga
no
me
olvides
no
pretendas
engañarme
Ольга,
не
забывай
меня,
не
пытайся
обмануть
меня.
Ya
te
he
dicho
que
soy
hombre
y
te
perdono
Я
уже
сказал
тебе,
что
я
мужчина,
и
я
прощаю
тебя,
Porque
te
amo
Потому
что
люблю
тебя.
Te
resistes
sin
tener
tu
la
razón
Ты
сопротивляешься,
не
имея
на
то
права.
Como
el
que
te
habla
poco
encuentras
en
el
mundo
Таких,
как
я,
говорящих
мало,
ты
мало
найдешь
в
мире,
Que
te
exija
tu
cariño
tan
farsante
Кто
потребует
от
тебя
твоей
фальшивой
любви.
Pero
con
todo
eso
te
perdonare
Но,
несмотря
на
все
это,
я
прощу
тебя.
Olga
no
me
olvides
no
pretendas
engañarme
Ольга,
не
забывай
меня,
не
пытайся
обмануть
меня.
Ya
te
he
dicho
que
soy
hombre
Я
уже
сказал
тебе,
что
я
мужчина,
Y
te
perdono
porque
te
amo
И
я
прощаю
тебя,
потому
что
люблю
тебя.
Te
resistes
sin
tener
tu
la
razón
Ты
сопротивляешься,
не
имея
на
то
права.
Como
el
que
te
habla
poco
encuentras
en
el
mundo
Таких,
как
я,
говорящих
мало,
ты
мало
найдешь
в
мире,
Que
te
exija
tu
cariño
tan
farsante
Кто
потребует
от
тебя
твоей
фальшивой
любви.
Pero
con
todo
eso
Но,
несмотря
на
все
это,
Te
perdonare
Я
прощу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.