Paroles et traduction Jorge Pardo - Y se llama Perú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y se llama Perú
И зовется Перу
Cosechando
mis
mares,
sembrando
mi
tierra
Собираю
дары
моря,
засеваю
землю,
Yo
quiero
más
a
mi
patria,
Я
люблю
свою
родину
все
сильнее,
Mi
nación
que
luchando
rompió
las
cadenas
Мой
народ,
что
в
борьбе
разорвал
оковы
De
la
esclavitud.
Рабства.
Es
la
tierra
del
Inca
que
el
sol
ilumina
Это
земля
Инков,
что
солнце
освещает,
Porque
Dios
lo
manda,
y
es
que
Dios
a
la
gloria
Ведь
так
велел
Господь,
и
Господь
во
славу
Le
cambió
de
nombre
y
le
puso
PERÚ.
Переименовал
ее,
назвав
Перу.
Atesoran
sus
playas
la
riqueza
pesqueras
Хранят
ее
пляжи
богатства
рыбные
De
mi
mar
soberano,
y
en
la
sierra
bravía
la
nieve
Моего
суверенного
моря,
а
в
горах
диких
снег
Perpetua
es
bandera
de
paz,
la
montaña
en
sus
venas
Вечный
– знамя
мира,
горы
в
своих
жилах
Guardan
el
petróleo,
el
petróleo
de
nuestro
mañana,
Хранят
нефть,
нефть
нашего
будущего,
Y
la
tierra
serrana
nos
da
a
manos
llenas
el
acero
А
горная
земля
дает
нам
полными
горстями
сталь
Y
se
llama
PERÚ,
con
P
de
patria,
la
E
del
ejemplo,
И
зовется
Перу,
с
П
от
"patria"
- родина,
с
Е
от
"ejemplo"
- пример,
La
R
del
rifle,
la
U
de
la
unión...
С
R
от
"rifle"
- винтовка,
с
U
от
"unión"
- единство...
Yo
me
llamo
PERÚ,
pues
mi
raza
es
peruana
Я
зовусь
Перу,
ведь
мой
род
перуанский
Con
la
sangre
y
el
alma
pintó
los
colores
Кровью
и
душой
окрасил
цвета
De
mi
pabellón.
Моего
флага.
Yo
también
me
llamo
PERÚ
con
P
de
Patria,
Я
тоже
зовусь
Перу,
с
П
от
"Patria"
- родина,
La
E
del
ejemplo,
la
R
del
rifle,
С
Е
от
"ejemplo"
- пример,
с
R
от
"rifle"
- винтовка,
La
U
de
la
unión...
С
U
от
"unión"
- единство...
Yo
me
llamo
PERÚ,
pues
mi
raza
es
peruana
Я
зовусь
Перу,
ведь
мой
род
перуанский
Con
la
sangre
y
el
alma
pintó
los
colores
Кровью
и
душой
окрасил
цвета
De
mi
pabellón.
Моего
флага.
Y
se
llama
PERÚ,
con
P
de
patria,
la
E
del
И
зовется
Перу,
с
П
от
"patria"
- родина,
с
Е
от
Ejemplo,
la
R
del
rifle,
la
U
de
la
unión...
"ejemplo"
- пример,
с
R
от
"rifle"
- винтовка,
с
U
от
"unión"
- единство...
Yo
me
llamo
PERU,
pues
mi
raza
es
peruana
Я
зовусь
Перу,
ведь
мой
род
перуанский
Con
la
sangre
y
el
alma
pintó
los
colores
Кровью
и
душой
окрасил
цвета
De
mi
pabellón.
Моего
флага.
Yo
también
me
llamo
PERÚ
con
P
de
Patria,
Я
тоже
зовусь
Перу,
с
П
от
"Patria"
- родина,
La
E
del
ejemplo,
la
R
del
rifle,
С
Е
от
"ejemplo"
- пример,
с
R
от
"rifle"
- винтовка,
La
U
de
la
unión...
С
U
от
"unión"
- единство...
Yo
me
llamo
PERÚ,
pues
mi
raza
es
peruana
Я
зовусь
Перу,
ведь
мой
род
перуанский
Con
la
sangre
y
el
alma
pintó
los
colores
Кровью
и
душой
окрасил
цвета
De
mi
pabellón...
Моего
флага...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Augusto Polo Campos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.