Jorge Rivera-Herrans feat. Talya Sindel & Cast of EPIC: The Musical - There Are Other Ways - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Rivera-Herrans feat. Talya Sindel & Cast of EPIC: The Musical - There Are Other Ways




There Are Other Ways
Есть И Другие Способы
There are other ways of persuasion
Есть и другие способы убеждения
There are other modes of control
Есть и другие способы контроля
There are other means of deceit
Есть и другие способы обмана
There are other roads to the soul
Есть и другие пути к душе
There are other options of passion
Есть и другие варианты страсти
You have so much left to learn
Тебе еще многому нужно научиться
Want to save your men from the fire?
Хочешь спасти своих мужчин от огня?
Show me that you're willing to burn, woah
Покажи мне, что ты готов сгореть дотла, ого
Oh, well, who's to say, with all the mistakes I've made
О, ну, кто может сказать, что, учитывая все ошибки, которые я совершил
(Don't be afraid)
(Не бойся)
That they will be the last (think of your past)
Что они будут последними (подумай о своем прошлом)
Mistakes I ever make? (Don't break when)
Ошибки, которые я когда-либо совершал? (Не сломайся, когда)
There is so much power
В этом так много силы
So much power
Так много власти
But there's no puppets here
Но здесь нет марионеток
This is the price (I'm just a man) we pay for love
Это цена всего лишь мужчина), которую мы платим за любовь.
There is the line (I'm just a man) never enough
Есть грань всего лишь человек), которой никогда не бывает достаточно
So much power
Так много власти
So much power (forgive me)
Так много могущества (простите меня)
But there's no puppet here
Но здесь нет марионетки.
I can't
Я не могу
Back at home, my wife awaits for me
Дома меня ждет жена
She's my everything, my Penelope
Она для меня все, моя Пенелопа.
And she's all my power, all my power
И в ней вся моя сила, все мое могущество
But it's been 12 long years
Но прошло уже 12 долгих лет
Oh, 12 long years since I have seen my wife
О, 12 долгих лет с тех пор, как я не видел свою жену
And now the God of Tides is out to end my life
И теперь Бог приливов хочет покончить с моей жизнью
So I beg you, Circe, grant us mercy
Поэтому я умоляю тебя, Цирцея, прояви к нам милосердие
And let us puppets leave
И позволь нам, марионеткам, уйти отсюда
Ah, Posiedon, eh?
А, Позидон, да?
There might be a way to evade him
Возможно, есть способ ускользнуть от него
There might be a way to get home
Возможно, есть способ вернуться домой
Though this other way's very dangerous
Хотя этот другой путь очень опасен
It might be your one final hope
Возможно, это ваша последняя надежда
I know of a brilliant prophet
Я знаю одного блестящего пророка
Problem is this prophet is dead
Проблема в том, что этот пророк мертв
I can't get you home, but I'll get you to the Underworld instead
Я не могу вернуть тебя домой, но вместо этого я отправлю тебя в Подземный мир
I'll release your men, and I'll get you to the Underworld instead
Я отпущу твоих людей, а вместо этого отправлю тебя в Подземный мир
Wait, you're helping us?
Подожди, ты нам помогаешь?
There are many ways of persuasion
Есть много способов убеждения
There are many modes of control
Есть много способов контроля
Maybe showing one act of kindness
Может быть, проявив хоть один акт доброты
Leads to kinder souls down the road
В будущем души станут добрее
I remember actions of passion
Я помню поступки, совершенные в порыве страсти
I have been in love once before
Однажды я уже был влюблен
Maybe one day, the world will need a puppeteer no more
Может быть, однажды миру больше не понадобится кукловод
Or maybe one day, the world will need a puppeteer more
Или, может быть, однажды миру больше понадобится кукловод
(So much power, so much power)
(Столько власти, столько могущества)
(But there's no puppet here)
(Но здесь нет марионеток)
(No, she's not a player, she's a puppeteer)
(Нет, она не игрок, она кукловод)
(No, she's not a player, she's a puppeteer, yeah)
(Нет, она не игрок, она кукловод, да)





Writer(s): Jorge Rivera-herrans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.