Paroles et traduction Jorge Rivera-Herrans feat. Teagan Earley - Warrior of the Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warrior of the Mind
Воин разума
Have
you
forgotten
the
lessons
I
taught
you?
Ты
забыла
уроки,
что
я
преподал?
Have
you
forgotten
to
turn
off
your
heart,
this
is
not
you
Ты
забыла
закрыть
свое
сердце,
это
не
ты
I
see
you
changing
from
how
I've
designed
you
Я
вижу,
как
ты
меняешься,
от
того,
какой
я
тебя
создал
Have
you
forgotten
your
purpose?
Ты
забыла
свое
предназначение?
Let
me
remind
you
Позволь
напомнить
тебе
Goddess
of
wisdom
Богиня
мудрости
Master
of
war
Мастер
войны
My
life
has
one
mission
У
моей
жизни
одна
миссия
Create
the
greatest
warrior
Создать
величайшего
воина
I
had
a
challenge,
a
test
of
skill
У
меня
было
испытание,
проверка
мастерства
A
magic
boar
only
the
best
could
kill
Магический
вепрь,
которого
мог
убить
только
лучший
One
day
a
boy
came
for
the
thrill
Однажды
пришел
мальчик
за
острыми
ощущениями
A
boy
whose
mind
rivaled
the
boar's
own
will
Мальчик,
чей
ум
соперничал
с
волей
самого
вепря
Maybe
one
day
he'll
follow
me
Может
быть,
однажды
он
последует
за
мной
And
wе'll
make
a
greater
tomorrow,
thеn
they'll
see
И
мы
создадим
лучшее
завтра,
тогда
они
увидят
I
know
he'll
change
the
world
Я
знаю,
он
изменит
мир
'Cause
he
is
a
warrior
of
the
mind
Ведь
он
воин
разума
Maybe
one
day
I'll
reach
him
Может
быть,
однажды
я
достучусь
до
него
And
we
can
build
his
skills
as
I
teach
him
И
мы
сможем
развить
его
навыки,
пока
я
учу
его
If
there's
a
problem,
he'll
have
the
answer
Если
возникнет
проблема,
у
него
будет
ответ
He
is
a
warrior
of
the
mind
Он
воин
разума
I
know
you're
watching
me
Я
знаю,
ты
наблюдаешь
за
мной
I
can
see
you
Я
вижу
тебя
How
can
you
see
through
my
spell?
Как
ты
можешь
видеть
сквозь
мое
заклинание?
Haha!
I
was
lying
and
you
fell
for
my
bluff
Хаха!
Я
лгал,
и
ты
повелся
на
мой
блеф
Well
done,
enlighten
me,
what's
your
name?
Молодец,
просвети
меня,
как
тебя
зовут?
You
first
and
maybe
I'll
do
the
same
Ты
первая,
и
может
быть,
я
сделаю
то
же
самое
Nice
try,
but
two
can
play
this
game
Хорошая
попытка,
но
в
эту
игру
можно
играть
вдвоем
Nah,
don't
be
modest
Нет,
не
скромничай
I
know
you're
a
goddess
Я
знаю,
ты
богиня
So
let's
be
honest
Так
что
давай
будем
честными
You
are
Athena!
(Athena!)
Ты
Афина!
(Афина!)
Badass
in
the
arena
(arena)
Крутая
на
арене
(арена)
Unmatched,
witty,
and
queen
of
(and
queen
of)
Непревзойденная,
остроумная
и
королева
(и
королева)
The
best
strategies
we've
seen
Лучших
стратегий,
которые
мы
видели
If
you're
looking
for
a
mentor,
I'll
make
sure
your
time's
well
spent
Если
ты
ищешь
наставника,
я
позабочусь,
чтобы
твое
время
было
потрачено
с
пользой
Sounds
like
a
plan
Звучит
как
план
Goddess
and
man
Богиня
и
человек
Bestest
of
friends
Лучшие
из
друзей
We'll
see
where
it
ends
Посмотрим,
чем
это
закончится
Maybe
one
day
they'll
follow
me
and
we'll
Может
быть,
однажды
они
последуют
за
нами,
и
мы
Make
a
greater
tomorrow,
then
they'll
see
Создадим
лучшее
завтра,
тогда
они
увидят
I
know
we'll
change
the
world
Я
знаю,
мы
изменим
мир
'Cause
we
are
the
warriors
of
the
mind
Ведь
мы
воины
разума
Maybe
one
day
we'll
reach
them
Может
быть,
однажды
мы
достучимся
до
них
And
we
can
build
their
skills
as
we
teach
them
И
мы
сможем
развить
их
навыки,
пока
мы
учим
их
If
there's
a
problem,
we'll
have
the
answer
Если
возникнет
проблема,
у
нас
будет
ответ
We
are
the
warriors
of
the
mind
Мы
воины
разума
I
still
intend
to
make
sure
you
don't
fall
behind
Я
все
еще
намерен
следить,
чтобы
ты
не
отставала
Don't
forget
that
you're
a
warrior
of
a
very
special
kind
Не
забывай,
что
ты
воин
особого
рода
You
are
a
warrior
of
the
mind
Ты
воин
разума
Don't
disappoint
me
Не
разочаруй
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.