Paroles et traduction Jorge Rojas - Cambiar de Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cambiar de Vida
Изменить жизнь
Un
camino
sin
salida
Тупиковый
путь,
Un
amor
que
ya
se
va
Любовь,
которая
уходит,
Una
herida
siempre
abierta
Рана
всегда
открыта,
Que
no
deja
de
sangrar
И
не
перестает
кровоточить.
Se
cerraron
tantas
puertas
Так
много
дверей
закрылось,
Es
difícil
continuar
Трудно
продолжать.
Y
marchita
la
esperanza
И
надежда
увядает,
Es
momento
de
cambiar
Пора
меняться.
No
hay
razón
para
quedarse
Нет
причин
оставаться,
Nada
queda
por
aquí
Здесь
ничего
не
осталось.
Es
mejor
cambiar
el
rumbo
Лучше
сменить
курс,
Ya
no
quiero
vivir
así
Я
больше
не
хочу
так
жить.
Llegó
la
hora
de
cambiarlo
todo
Пришло
время
все
изменить,
Dejar
atrás
lo
que
no
pudo
ser
Оставить
позади
то,
что
не
могло
быть.
Llenar
el
alma
de
ilusiones
nuevas
Наполнить
душу
новыми
иллюзиями,
Cambiar
el
aire
para
después
Сменить
воздух,
чтобы
потом...
Perder
el
miedo
a
lo
desconocido
Потерять
страх
перед
неизвестным,
Confiar
en
uno
y
mantener
la
fe
Довериться
себе
и
сохранить
веру.
Para
crecer
hay
que
cambiar
de
vida
Чтобы
расти,
нужно
менять
жизнь,
Volver
a
nacer
Родившись
заново.
No
he
dejado
de
intentarlo
Я
не
переставал
пытаться,
Pero
pienso
que
ésta
vez
Но
думаю,
что
на
этот
раз
He
luchado
hasta
el
cansancio
Я
боролся
до
изнеможения,
Y
me
cuesta
estar
de
pie
И
мне
трудно
стоять
на
ногах.
El
sabor
de
la
derrota
Вкус
поражения
Dice
que
hay
que
mejorar
Говорит,
что
нужно
меняться.
Ver
mis
sueños
derrumbarse
Видеть,
как
рушатся
мои
мечты,
Es
momento
de
cambiar
Пора
меняться.
No
hay
razón
para
quedarse
Нет
причин
оставаться,
Nada
queda
por
aquí
Здесь
ничего
не
осталось.
Es
mejor
cambiar
el
rumbo
Лучше
сменить
курс,
Ya
no
quiero
vivir
así
Я
больше
не
хочу
так
жить.
Llegó
la
hora
de
cambiarlo
todo
Пришло
время
все
изменить,
Dejar
atrás
lo
que
no
pudo
ser
Оставить
позади
то,
что
не
могло
быть.
Llenar
el
alma
de
ilusiones
nuevas
Наполнить
душу
новыми
иллюзиями,
Cambiar
el
aire
para
después
Сменить
воздух,
чтобы
потом...
Perder
el
miedo
a
lo
desconocido
Потерять
страх
перед
неизвестным,
Confiar
en
uno
y
mantener
la
fe
Довериться
себе
и
сохранить
веру.
Para
crecer
hay
que
cambiar
de
vida
Чтобы
расти,
нужно
менять
жизнь,
Volver
a
nacer
Родившись
заново.
Llegó
la
hora
de
cambiarlo
todo
Пришло
время
все
изменить,
Dejar
atrás
lo
que
no
pudo
ser
Оставить
позади
то,
что
не
могло
быть.
Llenar
el
alma
de
ilusiones
nuevas
Наполнить
душу
новыми
иллюзиями,
Cambiar
el
aire
para
después
Сменить
воздух,
чтобы
потом...
Perder
el
miedo
a
lo
desconocido
Потерять
страх
перед
неизвестным,
Confiar
en
uno
y
mantener
la
fe
Довериться
себе
и
сохранить
веру.
Para
crecer
hay
que
cambiar
de
vida
Чтобы
расти,
нужно
менять
жизнь,
Volver
a
nacer
Родившись
заново.
Para
crecer
hay
que
cambiar
de
vida
Чтобы
расти,
нужно
менять
жизнь,
Volver
a
nacer
Родившись
заново.
Para
crecer
hay
que
cambiar
de
vida
Чтобы
расти,
нужно
менять
жизнь,
Volver
a
nacer
Родившись
заново.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caril Paura, Jorge Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.