Jorge Rojas - Como Ayer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Rojas - Como Ayer




Como Ayer
Like Yesterday
He pensado algunas veces que me pasaría si volviera a verte
I have thought many times what would happen if I saw you again
Si por cosas del destino, hoy te tengo enfrente
If by some twist of fate, I have you in front of me today
Qué provocarias en mí, cuando al escucharte
What would you cause in me, when I hear you
Pronunciar mi nombre con una sonrisa como lo haces
Pronounce my name with a smile like you do
Pienso qué me pasaría si otra vez pudiera conversar contigo
I think what would happen if I could talk to you again
Y descubro simplemente que aún estoy cautivo
And I simply discover that I am still captive
En lo más profundo de tus ojos bellos
In the deepest of your beautiful eyes
Qué me pasaría si otra vez pudiera acariciar tu cuerpo
What would happen to me if I could caress your body again
Y qué pasaría si hoy
And what would happen if today
Es mejor de lo que pensé
It's better than I thought
Y de pura casualidad te vuelvo a ver
And by pure coincidence I see you again
Qué me pasaría al tener tus manos
What would happen to me if I could hold your hands
Y te siento el alma en la piel, porque aún te amo
And feel your soul in my skin, because I still love you
Que me pasaría si hoy todo vuelve a ser como ayer
What would happen to me if today everything could be like yesterday
Y aún estoy contigo al llegar el amanecer
And I'm still with you at dawn
Y otra vez la dicha de besar tus labios
And again the bliss of kissing your lips
Que feliz sería por la mañana
How happy I would be in the morning
Sigues en mi brazos
You are still in my arms
He pensado tantas veces en esos momentos cuando me decías
I have thought so many times of those moments when you told me
Que era yo tu vida entera y que me querías tanto
That I was your whole life and that you loved me so much
Tanto que seguro ni te lo imaginas
So much that I'm sure you can't even imagine
Que tu amor llegaba más allá del cielo, que no se termina
That your love reached beyond heaven, that it never ends
Y qué pasaría si hoy
And what would happen if today
Es mejor de lo que pensé
It's better than I thought
Y de pura casualidad te vuelvo a ver
And by pure coincidence I see you again
Qué me pasaría al tener tus manos
What would happen to me if I could hold your hands
Y te siento el alma en la piel, porque aun te amo
And feel your soul in my skin, because I still love you
Qué me pasaría si hoy todo vuelve a ser como ayer
What would happen to me if today everything could be like yesterday
Y aún estoy contigo al llegar el amanecer
And I'm still with you at dawn
Y otra vez la dicha de besar tus labios
And again the bliss of kissing your lips
Que feliz sería si por la mañana
How happy I would be in the morning
Sigues en mi brazos
If you're still in my arms





Writer(s): Mario Alfredo Rojas, Raul Jorge Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.