Jorge Rojas - Desde Cuándo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Rojas - Desde Cuándo




Desde Cuándo
When Did I Start
Ya no duele porque al fin ya te encontré
It doesn't hurt anymore because I finally found you
Hoy te miro y siento mil cosas a la vez
Today I look at you and feel a thousand things at once
Mira si busqué, mira si busqué
Look if I searched, look if I searched
Tengo tanto que aprender
I have so much to learn
Todo lo que tengo es tu mirar
All I have is your gaze
De mis recuerdos salen brisas a bordar
From my memories, breezes come out to embroider
Las locuras que me quieras regalar
The follies that you want to give me
Y mira si busqué, mira si busqué
And look if I searched, look if I searched
Tengo tanto para dar
I have so much to give
Reconozco puertas que yo
I recognize doors that I know
Se abren solamente alguna vez
They only open once in a while
Así de poco
So little
Desde cuando te estaré esperando
Since when will I be waiting for you
Desde cuando estoy buscando
Since when have I been searching
Tu mirada en el firmamento, va temblando
Your gaze in the sky is trembling
Te he buscado en un millón de auroras
I have searched for you in a million dawns
Y ninguna me enamora como sabes
And none of them makes me fall in love like you know
Y me he dado cuenta ahora
And I realized it now
Puede parecer atrevimiento
It may seem bold
Pero es puro sentimiento
But it's pure feeling
Dime por favor tu nombre
Tell me your name, please
Yo te llevo por las calles a correr
I take you running through the streets
Vamos lejos más allá de lo que crees
Let's go far beyond what you think
Si pregunto bien, si pregunto mal
If I ask well, if I ask badly
Tengo tanto que ofrecer
I have so much to offer
Abro puertas que alguien me cerró
I open doors that someone closed for me
Y no busco más sentido a mi dolor
And I don't look for more meaning in my pain
Desde cuando te estaré esperando
Since when will I be waiting for you
Desde cuando estoy buscando
Since when have I been searching
Tu mirada en el firmamento, va temblando
Your gaze in the sky is trembling
Te he buscando en un millón de auroras
I have searched for you in a million dawns
Y ninguna me enamora y al final cuando te encuentro
And none of them makes me fall in love and in the end when I find you
Estabas sola, estabas sola
You were alone, you were alone





Writer(s): Alejandro Sanchez Pizarro, Tomas Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.