Paroles et traduction Jorge Rojas - Desde Cuándo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Cuándo
С каких же пор
Ya
no
duele
porque
al
fin
ya
te
encontré
Больше
нет
боли,
ведь
наконец-то
я
тебя
нашел
Hoy
te
miro
y
siento
mil
cosas
a
la
vez
Смотрю
на
тебя
сейчас
и
чувствую
тысячу
вещей
одновременно
Mira
si
busqué,
mira
si
busqué
Сколько
же
я
искал,
сколько
же
я
искал
Tengo
tanto
que
aprender
Мне
так
многому
нужно
научиться
Todo
lo
que
tengo
es
tu
mirar
Все,
что
у
меня
есть
— это
твой
взгляд
De
mis
recuerdos
salen
brisas
a
bordar
Из
моих
воспоминаний
дует
бриз,
вышивающий
узоры
Las
locuras
que
tú
me
quieras
regalar
Из
тех
безумств,
что
ты
захочешь
мне
подарить
Y
mira
si
busqué,
mira
si
busqué
И
сколько
же
я
искал,
сколько
же
я
искал
Tengo
tanto
para
dar
Мне
так
много
нужно
дать
Reconozco
puertas
que
yo
sé
Я
узнаю
двери,
которые,
я
знаю
Se
abren
solamente
alguna
vez
Открываются
лишь
иногда
Desde
cuando
te
estaré
esperando
С
каких
же
пор
я
тебя
жду
Desde
cuando
estoy
buscando
С
каких
же
пор
я
ищу
Tu
mirada
en
el
firmamento,
va
temblando
Твой
взгляд
на
небосводе,
он
дрожит
Te
he
buscado
en
un
millón
de
auroras
Я
искал
тебя
в
миллионе
зорь
Y
ninguna
me
enamora
como
tú
sabes
И
ни
одна
не
влюбляет
меня
так,
как
ты
умеешь
Y
me
he
dado
cuenta
ahora
И
я
понял
сейчас
Puede
parecer
atrevimiento
Может
показаться
дерзостью
Pero
es
puro
sentimiento
Но
это
чистое
чувство
Dime
por
favor
tu
nombre
Скажи
мне,
пожалуйста,
твое
имя
Yo
te
llevo
por
las
calles
a
correr
Я
унесу
тебя
по
улицам
бежать
Vamos
lejos
más
allá
de
lo
que
crees
Мы
отправимся
далеко,
за
пределы
того,
что
ты
можешь
себе
представить
Si
pregunto
bien,
si
pregunto
mal
Спрашиваю
ли
я
правильно,
спрашиваю
ли
я
неправильно
Tengo
tanto
que
ofrecer
Мне
так
много
нужно
предложить
Abro
puertas
que
alguien
me
cerró
Я
открываю
двери,
которые
кто-то
закрыл
передо
мной
Y
no
busco
más
sentido
a
mi
dolor
И
больше
не
ищу
смысла
в
своей
боли
Desde
cuando
te
estaré
esperando
С
каких
же
пор
я
тебя
жду
Desde
cuando
estoy
buscando
С
каких
же
пор
я
ищу
Tu
mirada
en
el
firmamento,
va
temblando
Твой
взгляд
на
небосводе,
он
дрожит
Te
he
buscando
en
un
millón
de
auroras
Я
искал
тебя
в
миллионе
зорь
Y
ninguna
me
enamora
y
al
final
cuando
te
encuentro
И
ни
одна
не
влюбляет
меня,
и
наконец,
когда
я
тебя
нахожу
Estabas
sola,
estabas
sola
Ты
была
одна,
ты
была
одна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Sanchez Pizarro, Tomas Torres
Album
Hoy
date de sortie
22-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.