Paroles et traduction Jorge Rojas - La Yapa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
joya
para
mi
Ты
для
меня
— сокровище,
Es
el
sabor
de
tus
besos
Вкус
твоих
поцелуев
— блаженство.
Se
caen
del
propio
peso
Они
падают
под
собственной
тяжестью,
Pero
no
llegan
al
fin
Но
до
конца
не
доходят.
Y
prefieres
presumir
И
ты
предпочитаешь
хвастаться,
Teniéndome
preso.
Держа
меня
в
плену.
Estoy
convencido
que
Я
убежден,
что
Tus
ojos
brillan
de
verme
Твои
глаза
сияют,
глядя
на
меня,
Y
no
puedo
convencerme
И
я
не
могу
себя
переубедить,
Porque
me
dijiste
ayer
Потому
что
ты
сказала
мне
вчера,
Que
habrá
una
primera
vez
Что
будет
первый
раз
Mañana
con
suerte.
Завтра,
если
повезет.
Yo
quiero
sin
ofender
Я
хочу,
не
обижая
тебя,
Decirte
que
andas
uvita
Сказать,
что
ты
просто
прелесть.
El
corazón
te
palpita
Твое
сердце
трепещет
Tan
sólo
de
suponer
Только
от
предположения,
Que
te
pediré
otra
vez
Что
я
снова
попрошу
тебя
Me
des
la
yapita.
Дать
мне
наценку.
No
entiendo
porqué
razón
Я
не
понимаю,
почему
Tu
corazón
se
me
escapa
Твое
сердце
ускользает
от
меня,
Y
tu
boquita
me
mata
И
твои
губки
убивают
меня,
Cuando
me
dices
que
no
Когда
ты
говоришь
мне
"нет",
Que
aparte
del
corazón
Что
помимо
сердца
Te
pido
la
yapa.
Я
прошу
наценку.
No
soy
pretencioso,
amor
Я
не
претенциозен,
любимая,
Pero
porqué
me
lastimas
Но
почему
ты
ранишь
меня?
Adentro
llevo
una
espina
Внутри
у
меня
заноза,
Que
me
dobla
el
corazón
Которая
сжимает
мое
сердце.
Si
la
yapa
es
la
ilusión
Ведь
эта
наценка
— мечта
De
toda
mi
vida.
Всей
моей
жизни.
A
veces
me
da
a
pensar
Иногда
мне
кажется,
Que
vos
te
hacés
la
rogada
Что
ты
ломаешься,
Mi
ruego
no
tiene
entrada
Мои
мольбы
не
доходят
до
тебя,
Te
hacés
la
de
no
escuchar
Ты
делаешь
вид,
что
не
слышишь,
Que
ya
en
tramo
final
Что
уже
на
финишной
прямой
La
yapa
no
es
nada.
Наценка
— ничто.
Para
poder
aflojar
Чтобы
ты
смягчилась
Y
comprender
que
no
miento
И
поняла,
что
я
не
лгу,
De
mis
labios
juramentos
С
моих
губ
— клятвы,
Quizá
tenga
que
escuchar
Возможно,
тебе
придется
выслушать,
Sino
tendré
que
esperar
Иначе
мне
придется
ждать
Hasta
el
casamiento.
До
самой
свадьбы.
No
entiendo
porqué
razón
Я
не
понимаю,
почему
Tu
corazón
se
me
escapa
Твое
сердце
ускользает
от
меня,
Y
tu
boquita
me
mata
И
твои
губки
убивают
меня,
Cuando
me
dices
que
no
Когда
ты
говоришь
мне
"нет",
Que
aparte
del
corazón
Что
помимо
сердца
Te
pido
la
yapa.
Я
прошу
наценку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noemi Cristina Laspiur, Jorge Raul Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.