Jorge Rojas - Olvida Que Te He Amado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Rojas - Olvida Que Te He Amado




Olvida Que Te He Amado
Forget That I Loved You
Ahora decides volver aqui
Now you decide to come back here
Después de un largo tiempo
After a long time
Que la verdad no fue tu intención
That the truth was not your intention
Causarme sufrimiento
To cause me suffering
Que no debiste dejarme así
You shouldn't have left me like that
Que no me le merezco
That I didn't deserve you
Me pides otra oportunidad
You ask me for another chance
Si es que aun te quiero
If I still love you
Debes saber que al decirme adiós
You must know that when you said goodbye to me
Y abandonar el nido
And left the nest
Pensé que no podría sin ti
I thought I couldn't without you
Llenar aquel vacío
Fill that void
Pero por suerte me equivoqué
But luckily I was wrong
Y el tiempo que te fuiste
And the time you were gone
Hay alguien más que ocupó el lugar
Someone else took the place
El que dejaste libre
The one you left free
Y llegó a mi vida un amor distinto
And a very different love came into my life
Se quedó a mi lado cuando estaba herido
He stayed by my side when I was hurting
Ahuyentó las penas con sus alegrías
Scared away the sorrows with his joys
Hizo cuanto pudo para estar conmigo
He did everything he could to be with me
Presente noche y día
Present night and day
Me dio su amor a cambio de nada
He gave me his love in return for nothing
Le puso fuego ardiente a mi cama
He set fire to my bed
Me regaló con ternura
With tenderness he gave me
Su vida, cuerpo y alma
His life, body, and soul
Abri la puerta y le di mi ser
I opened the door and gave him my being
No me he guardado nada
I haven't kept anything for myself
Ya me di cuenta lo que pasó
Now I realize what happened
Percibo tu fracaso
I perceive your failure
Y vuelves a buscar el calor
And you come back to look for the warmth
El que te di en mi brazo
The one I gave you in my arms
Lo que pretendes no puede ser
What you intend cannot be
Es demasiado tarde
It's too late
Hay alguien más en mi corazón
There's someone else in my heart
Desde que te marchaste
Since you left
Y llegó a mi vida un amor distinto
And a very different love came into my life
Se quedó a mi lado cuando estaba herido
He stayed by my side when I was hurting
Ahuyentó las penas con sus alegrías
Scared away the sorrows with his joys
Hizo cuanto pudo para estar conmigo
He did everything he could to be with me
Presente noche y día
Present night and day
Me dio su amor a cambio de nada
He gave me his love in return for nothing
Le puso fuego ardiente a mi cama
He set fire to my bed
Me regaló con ternura
With tenderness he gave me
Su vida, cuerpo y alma
His life, body, and soul
Abri la puerta y le di mi ser
I opened the door and gave him my being
No me he guardado nada
I haven't kept anything for myself
Asi
So
Que pega la vuelta
Turn around
Y olvida lo pasado
And forget the past
Porque en mi vida ya no hay lugar
Because there is no longer any place in my life
Para quien ha causado una herida
For someone who has caused a wound
Y por favor evita derramar más llanto
And please, stop shedding more tears
Que ya no te creo, te conozco tanto
Because I don't believe you anymore, I know you so well
Eres como el viento que cambia de lado
You're like the wind that changes sides
Y te importa poco si ves, que estás haciendo daño
And you don't care if, you see, you're doing damage
Mejor te vas bien lejos de aquí
Better get away from here
Y olvida que te he amado
And forget that I loved you





Writer(s): Raul Jorge Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.