Jorge Rojas - Pájaro Errante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Rojas - Pájaro Errante




Pájaro Errante
Wandering
Ya no temas amarme si tus caprichos
Fear not to love me if your whims
Como una jaula
Like a cage
Aprisionan mis sueños
Imprison my dreams
Enamorados de la distancia
In love with the distance
No me dejan tus besos alzar el vuelo,
Your kisses don't let me take flight,
El jubiloso vuelo hacia los cielos
The jubilant flight to the skies
Por donde andaba.
Where I used to roam.
No temas que me vaya
Fear not that I will leave
Siguiendo el rumbo de las bandadas
Following the path of the flocks
Que vuelan tras el viento
That fly after the wind
Pero no logran calmar sus ansias
But fail to calm their anxiety
Como cántaros frescos de agüita clara
Like fresh pitchers of clear water
Son tus frágiles pechos de los que bebo,
Are your fragile breasts from which I drink,
Mujer amada.
Beloved woman.
Ay, apasionada flor
Oh, passionate flower
Mi alado corazón
My winged heart
Jamás alzará vuelvo
Will never fly again
Me atas con tu amor
You tie me with your love
Y vivo en la prisión
And I live in the prison
De tus desvelos
Of your sleepless nights
Si dejarás de amarme
If you should cease loving me
Será soltarme
It will set me free
Y seré en los cuelos
And I will be on the lookout
Amor de nuevo
Love again
Un pájaro errante.
A wandering bird.
Ya no temas amarme
Fear not to love me
Si soy cautivo de tus ojazos
If I am captive of your eyes
No ves que estoy rendido
You do not see that I have surrendered
A la ternura que dan tus manos
To the tenderness of your hands
Como un lazo de fuego tu devaneo
Like a fiery bond, your chatter
Atándome a tu cuerpo me pone en celo
Binds me to your body, sets me in heat
Entre tus brazos.
In your arms.
No temas que me vaya
Fear not that I will leave
Dejando el nido que yo soñaba
The nest that I have dreamed of
eres como el árbol
You are like a tree
Que da cobijo entre sus ramas
That offers shelter among its branches
La libertad que tanto busqué volando
The freedom I have sought in flight
La tuve encadenado, a tus encantos
I had it chained to your charms
De cuerpo y alma
In body and soul
Ay, apasionada flor
Oh, passionate flower
Mi alado corazón
My winged heart
Jamás alzará vuelvo
Will never fly again
Me atas con tu amor
You tie me with your love
Y vivo en la prisión
And I live in the prison
De tus desvelos
Of your sleepless nights
Si dejarás de amarme
If you should cease loving me
Será soltarme
It will set me free
Y seré en los cuelos
And I will be on the lookout
Amor de nuevo
Love again
Un pájaro errante.
A wandering bird.





Writer(s): Jorge Rojas, Miguel Nogales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.