Jorge Rojas - Por Vos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Rojas - Por Vos




Por Vos
Ради тебя
Por vos al viento le robé su melodía
Ради тебя у ветра я украл мелодию,
Mi inocencia que no entiende tu partida
Моя невинность не поймет твоего ухода,
Se vuelve mi primer canción
И стала моей первой песней.
Quién soy me sigo preguntando día a día
Кто я, спрашиваю себя день за днем,
No te tengo y siento que se va la vida
Тебя нет рядом, и я чувствую, как уходит жизнь,
Los sueños llenos de ilusión
Мечты, полные иллюзий.
Y el sol no sale en estos días
И солнце не встает в эти дни,
Porque la agonía nubla el cielo para
Потому что агония застилает для меня небо.
No estás, tan solo los recuerdos
Тебя нет, лишь воспоминания
Hilvanan en mi pecho esta canción que es para ti
Сплетают в моей груди эту песню, что для тебя.
Por vos presiento que seré tu huella viva
Ради тебя я предчувствую, что стану твоим живым следом,
Y los gestos más sensibles que transpiran
И самые чуткие жесты, что источают
Herencia de tu corazón
Наследие твоего сердца.
Extrañaré los días que juntos compartimos
Я буду скучать по дням, которые мы провели вместе,
Aun sintiendo tu presencia sigo vivo
Даже чувствуя твое присутствие, я продолжаю жить,
Por siempre te recordaré
Я всегда буду помнить тебя.
Y el sol no sale en estos días
И солнце не встает в эти дни,
Porque la agonía nubla el cielo para
Потому что агония застилает для меня небо.
No estás, tan solo los recuerdos
Тебя нет, лишь воспоминания
Hilvanan en mi pecho esta canción que es para ti
Сплетают в моей груди эту песню, что для тебя.
Y el sol no sale en estos días
И солнце не встает в эти дни,
Porque la agonía nubla el cielo para
Потому что агония застилает для меня небо.
No estás, tan solo los recuerdos
Тебя нет, лишь воспоминания
Hilvanan en mi pecho esta canción que es para ti.
Сплетают в моей груди эту песню, что для тебя.





Writer(s): Jose Manuel Sija, Bruno Gaston Gonzalez, Christian Fidel Herrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.