Paroles et traduction Jorge Rojas - Rio Hermano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noticia
de
un
temporal,
la
lluvia
trae
News
of
a
storm,
the
rain
brings
Habrá
que
sobrevivir
hasta
que
pase
We
must
survive
until
it
passes
Rezar
pa'
que
salga
el
sol
y
las
aguas
bajen
Pray
for
the
sun
to
come
out
and
the
waters
to
recede
Yo
sé
que
tú
corazón
no
tiene
dueño
I
know
your
heart
is
not
owned
Qué
puedes
echarte
a
andar
por
cauces
nuevos
That
you
can
wander
down
new
paths
Y
paga
tu
libertad
mi
sufrimiento
And
my
suffering
pays
for
your
freedom
Por
qué
te
vas
a
llevar
lo
que
más
quiero
Why
are
you
taking
what
I
love
most
Mi
sueño
mi
realidad
y
los
recuerdos
My
dream,
my
reality,
and
my
memories
Desbordas
pagando
mal
mis
sentimientos
You
overflow,
repaying
my
feelings
with
evil
Será
castigando
a
aquel
que
te
hace
daño
It
will
be
by
punishing
the
one
who
hurts
you
Qué
causa
tanto
dolor
y
desamparo
That
causes
so
much
pain
and
despair
La
culpa
del
pecador
pagamos
tanto
We
pay
so
much
for
the
guilt
of
the
sinner
Yo
no
te
voy
a
negar
lo
que
me
has
dado
I
will
not
deny
you
what
you
have
given
me
Un
poco
de
dignidad
y
el
pan
sagrado
A
little
dignity
and
the
holy
bread
Que
inunda
de
soledad
entre
tus
brazos
That
floods
with
loneliness
between
your
arms
Las
penas
que
has
de
llevar
en
los
remansos
The
sorrows
you
must
bear
in
the
backwaters
No
pueden
llegar
al
mar,
se
vuelven
barro
Cannot
reach
the
sea,
they
turn
to
mud
Con
ella
vas
a
tapar
lo
que
has
dejado
With
it
you
will
cover
up
what
you
have
left
behind
Pareces
amenazar
pa'
que
me
vaya
You
seem
to
threaten
me
to
leave
Soy
árbol
que
ha
hecho
raíz,
con
eso
basta
I
am
a
tree
that
has
taken
root,
that
is
enough
Me
voy
a
quedar
aquí,
esta
es
mi
casa
I
am
going
to
stay
here,
this
is
my
home
Será
castigando
a
aquel
que
te
hace
daño
It
will
be
by
punishing
the
one
who
hurts
you
Qué
causa
tanto
dolor
y
desamparo
That
causes
so
much
pain
and
despair
La
culpa
del
pecador
pagamos
tanto
We
pay
so
much
for
the
guilt
of
the
sinner
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Raul Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.