Jorge Rojas - Viaje - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Rojas - Viaje




Viaje
Journey
Crecer me ha llevado tiempo, el suficiente para cambiar
Growth has taken me time, enough to change
La vida te va enseñando tarde o temprano
Life teaches you sooner or later
Después de abrazar inviernos, de perdonar, de volver a amar
After embracing winters, forgiving, loving again
En busca del mismo cielo detrás de un sueño que eche a volar
In search of the same sky behind a dream that takes flight
Las huellas y cicatrices que la batalla dejó en mi piel
The marks and scars that the battle left on my skin
Me dicen que lo vivido no ha sido en vano
Tell me that what I've lived has not been in vain
Me queda lo que ha dolido, lo que me ha dado felicidad
I'm left with what has hurt, what has given me happiness
Soy todo lo que he perdido y lo que he ganado
I am all that I've lost and what I've gained
Tratando de abrir camino
Trying to pave the way
Así me encontró el destino
That's how destiny found me
Andando
Walking
Porque en este viaje soy un pasajero
Because on this journey, I'm a passenger
Con los pies descalzos, con el alma en vuelo
Barefoot, with my soul in flight
Solamente un viaje, eso es lo que tengo
Just a journey, that's all I have
Y este corazón que me trajo aquí
And this heart that brought me here
Seguirá latiendo
Will keep beating
Las huellas y cicatrices que la batalla dejó en mi piel
The marks and scars that the battle left on my skin
Me dicen que lo vivido no ha sido en vano
Tell me that what I've lived has not been in vain
Me queda lo que ha dolido, lo que me ha dado felicidad
I'm left with what has hurt, what has given me happiness
Soy todo lo que he perdido y lo que he ganado
I am all that I've lost and what I've gained
Tratando de abrir camino
Trying to pave the way
Así me encontró el destino
That's how destiny found me
Andando
Walking
Porque en este viaje soy un pasajero
Because on this journey, I'm a passenger
Con los pies descalzos, con el alma en vuelo
Barefoot, with my soul in flight
Solamente un viaje, eso es lo que tengo
Just a journey, that's all I have
Y este corazón que me trajo aquí
And this heart that brought me here
Seguirá latiendo
Will keep beating
Seguirá latiendo
Will keep beating
Seguirá latiendo
Will keep beating





Writer(s): Agustin Lara, Jorge Rojas, Paolo Stefanoni Pinto, Pablo Gabriel Balzano, Elias Rampelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.