Paroles et traduction Jorge Romano - Antes de Partir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes de Partir
Before I Go
Hay
cosas
que
se
las
lleva
el
viento,
There
are
things
the
wind
takes
with
it,
Recuerdos
que
se
van
con
el
tiempo,
Memories
that
fade
over
time,
Decir
adiós
y
extrañar
tu
voz
es
perder
de
a
Saying
goodbye,
missing
your
voice,
poco
la
razón
hay
mucho
frio
en
este
infierno.
Little
by
little
losing
my
mind,
there's
a
chill
in
this
hell.
Recuerdo
que
creiamos
en
el
cuento
en
que
un
amor
como
el
nuestro
era
I
remember
how
we
believed
in
the
fairy
tale,
that
a
love
like
ours
was
Eterno,
no
hay
solución
tengo
que
partir
no
Eternal,
there's
no
solución,
I
have
to
go,
it's
se
trata
de
ti,
a
un
mundo
nuevo
me
he
de
abrir.
not
about
you,
I
must
open
up
to
a
new
world.
Antes
de
partir,
quiero
decirte
que
te
quiero,
Before
I
go,
I
want
to
tell
you
that
I
love
you,
que
vivir
sin
ti
no
puedo
y
que
tus
besos
son
mi
motor
para
vivir.
that
I
can't
live
without
you,
and
that
your
kisses
are
my
reason
for
living.
Antes
de
partir,
Before
I
go,
quiero
decir
que
no
habrá
nadie
que
me
dibuje
I
want
to
say
that
there
will
be
no
one
to
draw
me
una
mañana
con
un
sol
porque
entre
sombras
muero
yo.
a
sunrise
with
sunshine
because
in
the
shadows
I
die.
Recuerdo
que
creíamos
en
el
juego
en
donde
compartir
nuestro
amor
era
I
remember
how
we
believed
in
the
game,
where
sharing
our
love
was
El
premio,
no
hay
solución
tengo
que
partir
no
The
prize,
there's
no
solution,
I
have
to
go,
it's
se
trata
de
ti,
a
un
mundo
nuevo
me
he
de
abrir.
not
about
you,
I
must
open
up
to
a
new
world.
Antes
de
partir,
quiero
decirte
que
te
quiero,
Before
I
go,
I
want
to
tell
you
that
I
love
you,
que
vivir
sin
ti
no
puedo
y
que
tus
besos
son
mi
motor
para
vivir.
that
I
can't
live
without
you,
and
that
your
kisses
are
my
reason
for
living.
Antes
de
partir,
quiero
decir
que
no
habrá
nadie
que
me
dibuje
una
Before
I
go,
I
want
to
say
that
there
will
be
no
one
to
draw
me
a
Mañana
con
un
sol
porque
entre
sombras
muero
yo...
Sunrise
with
sunshine
because
in
the
shadows
I
die...
Antes
de
partir
quiero
decirte
que
por
fin
hallé
Before
I
go
I
want
to
tell
you
that
I
have
finally
found
el
amor
y
comprendí
que
junto
a
ti,
quiero
vivir.
love
and
understood
that
I
want
to
live
with
you.
Antes
de
partir,
quiero
decirte
que
te
quiero,
Before
I
go,
I
want
to
tell
you
that
I
love
you,
que
vivir
sin
ti
no
puedo
y
que
tus
besos
son
mi
motor
para
vivir.
that
I
can't
live
without
you,
and
that
your
kisses
are
my
reason
for
living.
Antes
de
partir,
Before
I
go,
quiero
decir
que
no
habrá
nadie
que
me
dibuje
I
want
to
say
that
there
will
be
no
one
to
draw
me
una
mañana
con
un
sol
porque
entre
sombras
muero
yo.
a
sunrise
with
sunshine
because
in
the
shadows
I
die.
Antes
de
partir
quiero
decirte
que
por
fin
Before
I
go
I
want
to
tell
you
that
I
have
finally
found
hallé
el
amor
que
junto
a
ti
quiero
vivir...
the
love
that
I
want
to
live
with
next
to
you...
Antes
de
partir.
Before
I
go.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.