Paroles et traduction Jorge Salán - The Pride On the Top
The Pride On the Top
Гордыня на вершине
You
see
the
mess
Ты
видишь
этот
хаос,
But
you
dont
care
Но
тебе
все
равно.
Keep
on
with
the
swindle
Продолжай
обманывать,
The
words
you
spell
Твои
слова
Conceal
lies
Скрывают
ложь,
That
well
pay
for
tomorrow
Которая
дорого
обойдется
завтра.
Like
anyone
could
be
Как
и
любой,
Im
so
frustrated
by
your
hypocrisy
Я
разочарован
твоим
лицемерием.
How
so
many
people
can
be
dragged
alone
Как
так
много
людей
могут
быть
обмануты,
As
they
try
to
change
their
world?
Пытаясь
изменить
свой
мир?
Well
wait
for
tomorrow
Что
ж,
подождем
до
завтра.
Dont
need
your
false
smile
Не
нужна
твоя
фальшивая
улыбка,
A
man
disposed
to
sell
the
world
Человек,
готовый
продать
мир.
How
can
you
justify
your
war?
Как
ты
можешь
оправдать
свою
войну?
I
hope
you
feel
satisfied
Надеюсь,
ты
довольна,
Youve
become
a
richer
man
Ты
стала
богаче,
And
all
of
this
in
the
name
of
God
И
все
это
во
имя
Бога.
The
innocence
and
ignorance
Невинность
и
невежество
Mix
well
to
understand
it
all
Хорошо
смешиваются,
чтобы
понять
это.
Youre
so
fucking
narrow
Ты
такая
узколобая.
Is
your
conscience
all
right?
Твоя
совесть
чиста?
Put
your
pride
on
top
Возвысь
свою
гордыню
And
lets
go
back
to
the
lie
И
давай
вернемся
ко
лжи.
Dont
need
your
false
smile
Не
нужна
твоя
фальшивая
улыбка,
A
man
disposed
to
sell
the
world
Человек,
готовый
продать
мир.
How
can
you
justify
your
war?
Как
ты
можешь
оправдать
свою
войну?
I
hope
you
feel
satisfied
Надеюсь,
ты
довольна,
Youve
become
a
richer
man
Ты
стала
богаче,
And
all
of
this
in
the
name
of
God
И
все
это
во
имя
Бога.
Mix
well
to
understand
it
all,
Yeah
Хорошо
смешиваются,
чтобы
понять
это,
да.
The
representative
of
this
decaying
world
Представитель
этого
разлагающегося
мира,
Thats
what
you
are
Вот
ты
кто.
Your
time
will
come
Твое
время
придет.
A
man
disposed
to
sell
the
world
Человек,
готовый
продать
мир.
Your
time
will
come
Твое
время
придет.
Put
your
pride
on
top
Возвысь
свою
гордыню
And
lets
go
back
to
the
lie
И
давай
вернемся
ко
лжи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Salan, Emilio Ortiz Celada, Francisco Javier Gomez De La Serna Alvarino, Carlos Prieto Guijarro
Album
Subsuelo
date de sortie
10-02-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.