Jorge Santacruz Y Su Grupo Quinto Elemento feat. Gerardo Ortiz - El Cartel De La Rana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Santacruz Y Su Grupo Quinto Elemento feat. Gerardo Ortiz - El Cartel De La Rana




El Cartel De La Rana
Картель Лягушки
Mi gente se enferma y contagia al cartel
Мои люди болеют и заражают картель,
No puedo ser blando, ni lo quiero ser
Я не могу быть мягким, да и не хочу,
Mi gente se altera pues son aguerridos
Мои люди возбуждены, ведь они воинственны,
Para ser violento tengo mis motivos
У меня есть причины быть жестоким.
A mi me respetan la plaza esta al 100
Меня уважают, моя площадь на 100%,
Mi ciudad mi rancho soy criado en TJ
Мой город, моё ранчо, я вырос в Тихуане,
Cartel de la rana pese a quien le pese
Картель Лягушки, нравится вам это или нет,
Aquí en Tijuana el cielo sigue verde
Здесь, в Тихуане, небо всё ещё зелёное.
Viene la avalancha pues sigo muy firme
Идёт лавина, ведь я всё ещё твёрдо стою на ногах,
Con toda mi raza y el señor Aquiles
Со всеми моими людьми и сеньором Ахиллесом,
El Roqui se activa también a la orden
Роки тоже вступает в игру, по приказу,
Se rompen las filas les hace un desorden
Он ломает ряды, сеет хаос.
Ando bien armado mi equipo me respalda
Я хорошо вооружен, моя команда меня поддерживает,
No traigo comandos yo traigo batallas
У меня не команды, у меня сражения,
La rana amenaza cumple con la muerte
Лягушка угрожает и исполняет смертельные приговоры,
Rebelde con causa la sangre le hierve
Бунтарь с причиной, кровь кипит.
Descanso en la plaza, soy imperativo
Я отдыхаю на площади, я повелителен,
Me gusta la banda, la música en vivo
Мне нравится банда, живая музыка,
Por culichi town mafia siciliana
В Кульякане, сицилийская мафия,
Saludo de mano al comandante ántrax
Передаю привет командиру "Антракс".
Hoy se actualiza un Cesar romano
Сегодня обновляется Цезарь,
Hay buena oficina el cartel de los sapos
Есть хороший офис, картель Жаб,
Estaremos juntos pero no revueltos
Мы будем вместе, но не смешаемся,
Combois y batatas unidos en esto
Конвои и "картошка" объединены в этом.
Sodoma y gorromes la ultima frontera
Содом и Гоморра, последняя граница,
Defiendo mi zona mi Tijuana es bella
Я защищаю свою зону, моя Тихуана прекрасна,
En esta tierra el secuestro es prohibido
На этой земле похищения людей запрещены,
Acaten las reglas ya están advertidos
Соблюдайте правила, вы предупреждены.
Reino del cuac-cuac sangre derramaron
Королевство кваканья, пролитая кровь,
Villareal no esta, pero fue vengado
Вильярреаля нет, но он отомщен,
Pasajes de biblia del rey salomón
Библейские отрывки царя Соломона,
Construiré un día un imperio en su honor
Однажды я построю империю в его честь.
De aquí no nos vamos que se habrá la tierra
Мы отсюда не уйдём, пусть разверзнется земля,
No esperen en vano no firmamos tregua
Не ждите напрасно, мы не подписываем перемирие,
El guerrero Aquiles se levanto en armas
Воин Ахиллес поднялся на ноги с оружием в руках,
Nomas digan verde y brinca la rana
Просто скажите "зелёный", и лягушка прыгнет.
El padre de la mafia devora pecados
Отец мафии пожирает грехи,
Se intrinca y resguarda todo controlado
Он запутывается и охраняет, всё под контролем,
Porque a los contrarios no damos revancha
Потому что врагам мы не даём реванша,
Aquí los esperamos welcome to Tijuana
Здесь мы вас ждём, добро пожаловать в Тихуану.
Bienvenida a Tijuana
Добро пожаловать в Тихуану,
Bienvenida a mi amor
Добро пожаловать к моей любви,
Bienvenida a mi suerte
Добро пожаловать к моей судьбе,
Bienvenida a la muerte
Добро пожаловать к смерти.
David Alvarado
David Alvarado





Writer(s): Geovani Cabrera Inzunza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.