Jorge Santacruz Y Su Grupo Quinto Elemento - 100 Casquillos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Santacruz Y Su Grupo Quinto Elemento - 100 Casquillos




100 Casquillos
100 Casings
100 casquillos en el suelo mi cuerno fue descargado
100 casings on the ground my horn was unloaded
La pistola ya la traigo aquí en la mano.
I still have the pistol in my hand.
La venganza esta en mi mente y el coraje esta
Revenge is on my mind and the courage is
En sangre y una pechera en mi cuerpo pa' cuidarme.
In blood and a neckplate on my body to protect myself.
Soy tranquilo y buena gente cuando suena 5-7
I am calm and kind when the 5-7 rings
Pero siempre estoy en 1 pal combate.
But I am always prepared for combat.
No me puedo confiar ni de mi propia sombra
I can't trust even my own shadow
El gobierno y los contrarios ya quieren dormir tranquilos
The government and the enemies want to sleep peacefully
Pero no los deja mi cuerno de chivo.
But my assault rifle won't let them.
Aparte nunca ando solo siempre traigo a mis muchachos
Besides, I am never alone, I always bring my boys
Con la pechera tatuada bien alerta y bien armados.
With the tattooed neckplate, alert and well-armed.
Siempre con tiro arriba el dedo en el gatillo
Always with a bullet in the chamber, finger on the trigger
Siempre frente a la muerte listo pa' defenderme
Always facing death, ready to defend myself
De cualquier enemigo.
From any enemy.
Una granada en el aire y mi súper suena y suena
A grenade in the air and my gun sounds and sounds
Ya tengo otro cargador abastecido.
I have another loaded magazine.
El blindaje resistiendo el ataque del contrario
The armor resisting the enemy's attack
Y el apoyo ya llego pa' atacarnos.
And the reinforcements have arrived to attack us.
Saca un calibre 50, R15 encapuchados
Pull out a caliber 50, hooded R15s
Todos vestidos de negro y una bazuca colgando
All dressed in black and a bazooka hanging
Y el rostro tienen reflejado al diablo.
And their faces reflect the devil.
Siempre con tiro arriba el dedo en el gatillo
Always with a bullet in the chamber, finger on the trigger
Siempre frente a la muerte listo pa' defenderme
Always facing death, ready to defend myself
De cualquier enemigo.
From any enemy.





Writer(s): Arturo Valdez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.