Jorge Santacruz Y Su Grupo Quinto Elemento - El Americano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Santacruz Y Su Grupo Quinto Elemento - El Americano




El Americano
The American
Muy pocas palabras de mirada seria
Very few words with a serious gaze
Al verlo de frente intimida a cualquiera
When you see him head on, he intimidates anyone
"S.A." iniciales que porta en su arma
"S.A." initials that he carries on his weapon
Brillan los diamantes en cachas rameadas
Diamonds shine in rameaded handles
Soy americano y así fui adoptado
I'm American and that's how I was adopted
Pero tengo rasgos de un mexicano
But I have features of a Mexican
A los 20 años me cambie la vida
At 20 I changed my life
Me crucé en el fuego y recargué mis pilas
I crossed the fire and recharged my batteries
Me forje un destino con mi escuadra springfield
I forged a destiny with my springfield squad
Me jugué la suerte en un tiempo difícil
I played my luck during a tough time
Grandes amistades se hacían presentes
Great friendships were present
Hice una carrera a lado de la muerte
I made a career next to death
De noche medito y despejo la mente
At night I meditate and clear my mind
En este negocio muy pocos se duermen
In this business very few sleep
Aspecto sereno y frases adecuadas
Serene appearance and adequate phrases
Arregla problemas sin disparar balas
Settles problems without firing bullets
Tuve un atentado hace algunos años
I had an attempt on my life a few years ago
Por querer robarme a un hombre asesinaron
For wanting to steal from me, they killed a man
Las piedras se encuentran cuando van rodando
Stones are found when they are rolling
Cicatrices sanan cuando se ha vengado
Scars heal when you have taken revenge
Sentí la presencia y olor de la muerte
I felt the presence and smell of death
Pero la he burlado una y otras veces
But I have outsmarted it over and over again
Recorro el camino que he formado solo
I travel the path that I have formed by myself
Cuento con apoyo de los grandes socios
I have the support of great partners
Los primos protegen, marcan territorio
Cousins protect, they mark territory
Seguimos de frente sin tanto alboroto
We keep moving forward without much fuss
Mi equipo es relax, para discreción
My team is relaxed, for discretion
Aun tengo recuerdos del secuestrador
I still have memories of the kidnapper
Aun tengo presente fue un rescate fuerte
I still have in mind, it was a hard rescue
Pero sin rasguños regreso mi gente
But my people returned without a scratch
Me gusta apostar en juegos de baraja
I like to gamble in card games
Vestir a la moda con ropa italiana
To dress fashionably with Italian clothes
Autos deportivos y escuchar la banda
Sports cars and listening to the band
Recorrer las calles de Guadalajara
To roam the streets of Guadalajara
Con porte elegante siempre lo verán
With an elegant bearing, you will always see him
Y esconde su imagen por seguridad
And he hides his image for safety
Por Mexicali, también Culiacán
Throughout Mexicali, also Culiacán
En su espalda un angel lo acompañará
On his back he'll be accompanied by an angel
Soy americano con la sangre azteca
I am American with Aztec blood
Mi clave y mi nombre con la "S" empieza
My code and my name begin with "S"
Si resaltan dudas usen la cabeza
If you encounter doubts, just use your head
Que son diamantes esas dos letras
That those two letters are diamonds
No investiguen mucho solo encontrarán
Don't investigate too much or you will only find
El nombre de Sergio y pase al más allá
The name Sergio and pass into the afterlife





Writer(s): Geovani Cabrera, Alejandro Medina Barajas, Geovani Cabrera Inzunza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.