Jorge Santacruz Y Su Grupo Quinto Elemento - Javi 23 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Santacruz Y Su Grupo Quinto Elemento - Javi 23




Javi 23
Javi 23
Napoleon era un genio Y dijo con firmeza
Napoleon was a genius And said with firmness
Dela cabeza al cielo Midan la inteligencia
From the head to the sky Measure the intelligence
Por la segunda respetan su rango
For the second they respect his rank
Es bajo de estatura Pero al modo bravo
He is short in stature But in a brave way
No busca broncas Ni las hace a un lado
He does not look for trouble Nor does he push it aside
No llegan solas, Todo es por algo
They don't come alone, Everything is for a reason
Empezo desde antes, Ya saben quien es
It started before, You know who he is
Plaqueaba en las calles, Javi 23
He was a poser on the streets, Javi 23
Siempre 2+3 suman un 5
Always 2+3 equals a 5
Desde la infancia son buenos amigos
Since childhood they have been good friends
De adolescentes, eran tremendos
As teenagers, they were awesome
Por aquellas canchas hubo varios pleitos
There were several fights on those courts
Todo ah cambiado es hombre de negocios
Everything ah has changed is businessmen
Violento y calmado, depende el modo
Violent and calm, it depends on the mode
Nadie lo detiene, Amistad y confianza
Nobody stops him, Friendship and trust
Acciones crecen, Corporativo antrax
Actions grow, Corporate antrax
Tres punto y aparte, negocios pa arriba
Three point and apart, business up
Baraja reparte, el vicio nose quita
Deck deals, the vice does not quit
Noche de poker, enla mesa hay 5
Poker night, at the table there are 5
El w, el gordo, el pancho y el chino
The w, the fatty, the pancho and the chinese
Se apuesta todo, merca y efectivo
Everything is bet, shit and cash
Pa matar el tiempo un pretexto seguido
To kill time a pretext continued
Si pierdo oh gano sera lo de menos
If I lose or win it will be the least
Dinero no se pierde, solo cambia de dueño
Money is not lost, it just changes hands
EiRON(: Kabc;
EiRON(: Kabc;
Carga centinelas para proteccion
He carries bodyguards for protection
No tiene problemas solo es precaucion
He has no problems it is only caution
El 5 compadre y amigo del gordo
The 5 dude and friend of the fatty
Miren casi nadie respaldo y apoyo
Look almost nobody backed and supported
28 ya sabes tu eres de mi raza
28 you know you are of my race
Con pancho arsenal, el cheyo sin palabras
With pancho arsenal, the cheyo without words
Doble o al cuadrado mas que Hermano Amigo
Double or squared more than brother Friend
Al Raul recordamos fuimos muy unidos
We remember Raul we were very united
Nunca discrimina aunque este enlo alto
He never discriminates although he is up there
Sabe ver pa arriba, tambien pa abajo
He knows how to look up, also down
De 1000 camaradas con los que convivo
Of 1000 comrades with whom I live
Pero con los dedos cuento amis amigos
But I count my friends with my fingers
Colegas de accion, Estan 5-7
Colleagues of action, Are 5-7
Como el instructor y el changito r-f
Like the instructor and the little monkey r-f
Todos brindando en fiestas privadas
All toasting at private parties
Con whisky en su vaso, la noche no acaba
With whiskey in their glass, the night does not end
Controlando el punto, un bocho se estaciona
Controlling the point, a bocho is parked
Son 2 en uno el lento y el quiroba
They are 2 in one the slow and the quiroba
Con el elevier, Hermandad de sangre
With the elevier, Brotherhood of blood
Futuro promete, el toño ya lo sabe
Future promises, the toño already knows
Por el cuchitril, alla nos veremos
Through the hovel, we will see each other there
Con saludo al wiwi, y tambien al huevo
With greetings to the wiwi, and also to the egg
Ya no hay plan que acalle, ya saben quien es
There is no plan that silences, you know who she is
Pero sigue siendo el jaby 23
But she is still the jaby 23





Writer(s): Geovani Cabrera, Geovani Cabrera Inzunza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.