Paroles et traduction Jorge Santacruz - Despacho M1 - Gerencia MZ (En Vivo)
Despacho M1 - Gerencia MZ (En Vivo)
Отдел M1 - Управление MZ (В Живо)
Yo
soy
de
los
Torres,
yo
soy
Manuel
Torres
Я
из
Торреса,
я
Мануэль
Торрес,
Me
dicen
Ondeado,
también
M1
Меня
зовут
Волнистый,
еще
M1,
Me
dicen
14,
mi
clave
de
acceso
Меня
зовут
14,
мой
код
доступа,
La
empresa
MZ,
a
quien
yo
pertenezco
Компания
MZ,
к
которой
я
принадлежу.
Javier
es
mi
hermano,
somos
de
los
Llanos
Хавьер
- мой
брат,
мы
из
Льяноса,
Ando
en
Culiacan,
también
el
Salado
Я
в
Кульякане,
еще
и
в
Саладо.
Somos
del
escudo,
de
ataque
y
armados
Мы
от
щита,
атакующие
и
вооруженные,
Somos
de
la
raza,
la
gente
del
Mayo
Мы
из
расы,
люди
Майо.
Mi
pecho
esta
herido,
me
sigue
sangrando
Моя
грудь
ранена,
она
продолжает
кровоточить,
Pero
sobrevivo,
y
seguiré
peleando
Но
я
выживаю
и
продолжу
сражаться.
Hay
muchos
motivos,
y
mucho
trabajo
Есть
много
причин
и
много
работы,
Pa
seguir
activo,
pa
seguir
al
mando
Чтобы
оставаться
активным,
чтобы
оставаться
у
власти.
Yo
sigo
planeando,
de
noche
y
de
día
Я
продолжаю
планировать,
ночью
и
днем,
Quitando
del
paso,
todo
lo
que
estorbe
Убирая
с
пути
все,
что
мешает.
Sigo
laborando,
con
todos
mis
hombres
Я
продолжаю
работать
со
всеми
своими
людьми,
Sigo
aniquilando,
contras
y
traidores
Я
продолжаю
уничтожать
врагов
и
предателей.
Yo
limpio
expedientes,
que
tengo
archivados
Я
подчищаю
досье,
которые
у
меня
в
архиве,
Cobro
los
pendientes,
ese
es
mi
trabajo
Взыскиваю
долги,
это
моя
работа.
Me
tomo
mi
tiempo,
para
esto
calmado
Я
не
тороплюсь,
в
этом
я
спокоен,
Mas
no
se
equivoquen,
que
estoy
bien
ondeado
Но
не
ошибайтесь,
я
хорошо
осведомлен.
Tengo
mis
amigos,
también
enemigos
У
меня
есть
друзья,
а
также
враги,
Tengo
mi
contrato,
que
no
se
ha
vencido
У
меня
есть
контракт,
который
еще
не
истек.
Con
mis
propias
manos,
los
corto
a
cuchillo
Своими
руками
я
режу
их
ножом,
Con
el
mismo
corto,
lo
que
me
he
comido
Тем
же
ножом,
которым
я
ем.
Traigo
en
mi
cabeza,
un
buen
plan
de
ataque
У
меня
в
голове
хороший
план
атаки,
Hombres
con
pecheras,
cuernos
y
blindaje
Люди
в
бронежилетах,
с
рогами
и
броней.
Empuño
con
fuerza,
mi
punta
cortante
Я
крепко
сжимаю
свой
острый
нож,
Torturo
sin
pena,
con
mucho
coraje
Пытаю
без
жалости,
с
большой
яростью.
No
soy
un
traumado,
me
estoy
desahogando
Я
не
психопат,
я
просто
выплескиваю
эмоции,
Cobro
ami
manera,
de
forma
distinta
Я
взыскиваю
по-своему,
иначе.
Mi
fuego
los
quema,
se
les
va
la
vida
Мой
огонь
сжигает
их,
их
жизнь
угасает,
Me
afirman
experto,
en
cuchilleria
Меня
называют
экспертом
по
ножам.
Hay
sangre
en
mis
manos,
y
no
me
disculpo
На
моих
руках
кровь,
и
я
не
извиняюсь,
Le
sirvo
a
la
empresa,
como
el
M1
Я
служу
компании
как
M1.
El
paso
del
tiempo,
se
ha
llevado
a
muchos
Время
забрало
многих,
El
que
no
lo
entienda,
le
explico
con
gusto
Кто
не
понимает,
объясню
с
удовольствием.
De
quien
tenga
quejas,
me
aviento
a
la
orden
У
кого
есть
жалобы,
я
к
вашим
услугам,
Al
que
tenga
dudas,
le
damos
informes
У
кого
есть
вопросы,
мы
дадим
информацию.
Los
que
tienen
citas,
pues
que
se
reporten
Те,
у
кого
назначены
встречи,
пусть
отчитываются
A
las
oficinas,
de
Don
Manuel
Torres
В
офисах
Дона
Мануэля
Торреса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niebla-lopez Daniel Antonio
Album
En Vivo
date de sortie
01-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.