Jorge Santacruz - Scarface Renacido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Santacruz - Scarface Renacido




Scarface Renacido
Scarface Reborn
Son cinco las reglas para el peligro
There are five rules for danger
Cinco calaveras las que dan prestigio
Five skulls that give prestige
Son cinco razones y no es cuento chino
There are five reasons and it's not a Chinese fairy tale
No va a perdonarles oigan lo que digo
He will not forgive you, hear what I say
Siete pecados son los capitales
Seven sins are capital
Y un punto intermedio que marca el calibre
And a middle point that marks the caliber
El que entra no sale así es el equipo
He who enters does not leave, that's how the team is
Quien esta conmigo quien no, no me sirve
Who is with me, who is not, does not serve me
Díganme ahora quiero gente al tiro
Tell me now, I want people on the alert
Lealtad con los jefes, o son enemigos
Loyalty to the bosses, or they are enemies
En pocos años se ha ganado un sitio
In a few years he has earned a place
Un atleta entrenado el deporte su oficio
An athlete trained in sports his trade
Muy bien disfrazado, camoflage deportivo
Well disguised, sports camouflage
Ha ido paso a paso, Scarface Renacido
He has gone step by step, Scarface Reborn
Lo ven con pechera y radios encubierto
You see him with a chest piece and radios undercover
Impacta su presencia al verlo de negro
His presence impacts when seen in black
Armas de gran lujo importadas de oriente
Luxury weapons imported from the Orient
Algunas de Europa cinco punto siete
Some from Europe five point seven
Puro soldado de generación
Pure generation soldier
O se esta con los Antrax, o se esta bien con Dios
Either you're with the Anthrax, or you're good with God
Luche con ganas pa ser de provecho
I fought hard to be useful
Nunca busque fama tan solo respeto
I never sought fame, only respect
Por algo se empieza y todos ya lo saben
There's a beginning for everything and everyone knows it
Yo vengo de abajo nadie va a contarme
I come from the bottom, no one's going to tell me
Barrios peligrosos plaqueaba los muros
Dangerous neighborhoods, I graffitied the walls
A veces solo, en pandillas y grupos
Sometimes alone, in gangs and groups
Por botas tácticas cambie los converse
I traded my converse for tactical boots
Playeras de calacas por un uniforme
Skull shirts for a uniform
El vandalismo ami me llamaban
I was called a vandal
Pero lo hice a un lado, y forme los Antrax
But I put that aside and formed the Anthrax
La Gerencia manda estamos a la orden
The Management is in charge, we are at your service
Suicida nos llaman, no esta mal el nombre
They call us suicidal, the name's not bad
La mano del Niño sigue presente
The Child's hand is still present
Con los Mayitos estaré hasta la muerte
I will be with the Mayitos until death
Un pókar de ases con cuatro de espadas
A poker of aces with four spades
El 2 es la yuca con fuerza respalda
The 2 is the yuca, it supports with strength
Changuito y Cochera bastos de baraja
Changuito and Cochera are jacks of the deck
El Traka, el Seña y el Phoenix ataca
Traka, Seña and Phoenix attack
Sin cesar las balas llenas de veneno
The bullets are full of poison
El Comandante Antrax, es el Quinto Elemento
Commander Anthrax, is the Fifth Element
Chino, talibanes, instructores, estudiantes
Chinese, Taliban, instructors, students
Sargentos, guerreros, punteros bastantes
Sergeants, warriors, plenty of sharpshooters
Células del virus, en uno al instante
Virus cells, in one in an instant
Somos un equipo, Antrax incurable
We are a team, Anthrax incurable
Escuela de vida son de carne y hueso
School of life they are made of flesh and bone
Viven día a día no conocen miedos
They live day by day they know no fear
No miran pa tras lo hecho ya esta hecho
They don't look back what's done is done
Morir o matar, escojan su puesto
To die or to kill, choose your position
Aquí les mando otro proverbio chino
Here's another Chinese proverb for you
Solo esta derrotado, quien se da por vencido
Only he who admits defeat is defeated





Writer(s): Geovani Cabrera Inzunza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.