Paroles et traduction Jorge Santacruz - Teresa La Mexicana - La Cara De Un Antrax (En Vivo)
Teresa La Mexicana - La Cara De Un Antrax (En Vivo)
Тереза-мексиканка - Лицо Антэра (Концертное выступление)
La
subestimo
y
la
perdono
Я
недооценил
её
и
простил
La
mando
pa'
España
Epifanio
Vargas
Я
отправляю
её
в
Испанию
- Эпифанио
Варгас
Mataron
al
güero
piloto
del
narco
Они
убили
светловолосого
пилота
наркоторговца
Ella
era
su
novia
y
la
relacionaban
Она
была
его
девушкой,
и
они
были
связаны
Quisieron
matarla
y
enfrento
a
la
muerte
Они
хотели
убить
её,
но
она
столкнулась
со
смертью
Salvo
el
atentado
allá
con
malverde
Она
пережила
нападение
благодаря
появлению
Малверде
Tenia
una
esperanza
en
aquella
capilla
У
неё
была
надежда
в
той
часовне
Negocio
su
vida
y
se
salvo
por
suerte
Она
продала
свою
жизнь
и,
по
счастливому
стечению
обстоятельств,
осталась
жива
Un
perfil
seguro,
sus
lentes
obscuros
Уверенный
стиль,
темные
очки
Vestida
de
luto,
traje
y
zapatillas
Одета
в
траур,
костюм
и
туфли
Llegaba
a
su
cita
una
mujer
bonita
Пришла
на
встречу
красивая
женщина
Con
la
gran
presencia
de
una
ejecutiva
С
большим
представительством
руководителя
Como
era
de
hermosa
era
de
peligrosa
Настолько
же
прекрасной,
насколько
опасной
Como
era
de
buena
tenia
su
actitud
Как
она
была
хороша,
так
и
её
отношение
Teresa
Mendoza
la
más
poderosa
Тереза
Мендоса,
самая
могущественная
En
el
sur
de
España
la
Reina
Del
Sur
На
юге
Испании
- Королева
Юга
Al
norte
de
África
y
al
sur
de
España
На
севере
Африки
и
на
юге
Испании
La
más
conocida
era
la
mexicana
Самой
известной
была
мексиканка
Allá
por
Melilla
era
muy
respetada
В
Мелилье
к
ней
относились
с
большим
уважением
Y
no
perdonaba
quien
la
traicionaba
И
она
не
прощала
тех,
кто
её
предавал
Se
hizo
la
realeza
en
el
contrabando
Она
стала
королевской
особой
в
контрабанде
Socia
de
los
rusos
y
los
italianos
Союзница
русских
и
итальянцев
Domino
la
mafia
hizo
grandes
tratos
Она
правила
мафией
и
заключала
крупные
сделки
Con
capos
de
Francia
y
los
colombianos
С
главарями
банд
из
Франции
и
Колумбии
Con
una
voz
clara,
fuerte
y
desafiante
Ясным,
сильным
и
решительным
голосом
Se
volvió
la
dama
narcotraficante
Она
стала
женщиной-наркоторговцем
El
hombre
que
un
día
trato
de
matarla
Человек,
который
однажды
пытался
её
убить
Se
volvió
su
fiel
amigo
y
guardaespaldas
Стал
её
верным
другом
и
телохранителем
Se
hizo
de
enemigos
que
le
hacían
estorbo
У
неё
появились
враги,
которые
ей
мешали
Y
los
fue
dejando
fuera
del
negocio
И
она
вывела
их
из
бизнеса
Nadie
la
asustaba
ni
el
más
poderoso
Её
никто
не
пугал,
даже
самые
могущественные
Porque
la
Teresa
los
tenia
más
gordos
Потому
что
Тереза
была
на
голову
выше
их
Pensaba
a
lo
grande
muy
inteligente
Она
мыслила
масштабно,
была
очень
умной
Cálculos
y
cuentas
eran
de
sus
fuertes
Расчеты
и
счета
были
её
сильными
сторонами
Alzo
la
corona
y
levanto
una
empresa
Она
подняла
корону
и
создала
компанию
Con
jefes
aliados
a
sus
estrategias
С
руководителями-союзниками,
верными
её
стратегиям
La
reina
de
Europa
era
de
Culiacan
Королева
Европы
была
из
Кулиакана
Domino
Malaga
y
también
Gibraltar
Она
правила
Малагой
и
Гибралтаром
Barcos
y
avionetas
logro
descargar
Ей
удалось
разгрузить
корабли
и
самолеты
Burlando
radares
desde
Bogotá
Обойдя
радары
начиная
с
Боготы
Influyo
en
la
mafia
corrompió
al
gobierno
Она
проникла
в
мафию
и
развратила
правительство
Su
nuevo
mercado
suplió
a
los
gallegos
Её
новый
рынок
вытеснил
галисийцев
Salio
muy
astuta
y
con
mucha
cabeza
Она
оказалась
очень
хитрой
и
сообразительной
Le
enseño
el
gallego
Santiago
Fisterra
Галисийец
Сантьяго
Фистерра
учил
её
Su
socia
y
amiga
la
teniente
O'Farrell
Её
компаньонка
и
подруга
- лейтенант
О'Фаррелл
Las
dos
estuvieron
juntas
en
la
cárcel
Они
обе
сидели
вместе
в
тюрьме
Su
gran
consejero
siempre
la
cuido
Её
великий
наставник
всегда
заботился
о
ней
La
apoyaba
el
ruso
Oleg
Yasikov
Её
поддерживал
русский
Олег
Ясиков
Volvió
a
Sinaloa
en
son
de
venganza
Она
вернулась
в
Синалоа,
чтобы
отомстить
De
nuevo
atentaron
quisieron
matarla
На
неё
снова
напали
и
попытались
убить
A
una
fiera
herida
no
es
fácil
domarla
Раненого
зверя
нелегко
приручить
Destruyo
la
vida
de
Epifanio
Vargas
Она
разрушила
жизнь
Эпифанио
Варгаса
Ser
reina
de
España
fue
su
gran
virtud
Стать
королевой
Испании
- вот
в
чём
заключалась
её
великая
добродетель
La
gran
mexicana
la
Reina
del
Sur
Великая
мексиканка
- Королева
Юга
Vengó
a
dos
amores
y
a
toda
su
gente
Она
отомстила
за
двух
возлюбленных
и
за
весь
свой
народ
Se
fue
de
su
tierra
tal
vez
para
siempre.
Она
покинула
свою
родину,
возможно,
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niebla-lopez Daniel Antonio
Album
En Vivo
date de sortie
01-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.