Paroles et traduction Jorge Valente - El Vício
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
vicio,
el
vicio
Порок,
порок,
El
vicio
de
quererte
me
domina
Порок
любить
тебя
мной
овладел.
Tus
manos,
tus
manos
Твои
руки,
твои
руки
Me
matan
cada
vez
que
me
acarician
Меня
убивают
каждый
раз,
когда
ласкают.
Te
juro,
que
a
veces
Клянусь,
что
иногда
Quisiera
yo
dejarte
para
siempre
Хочу
тебя
оставить
навсегда.
Y
siempre
regreso
И
всегда
возвращаюсь,
Regreso
aunque
no
quiera
regresar.
Возвращаюсь,
хоть
и
не
хочу.
Camino
de
mis
angustias
Путь
моих
страданий,
Razón
de
mi
sin
razón
Причина
моего
безумия,
Tú
vas
en
mi
pensamiento
Ты
в
моих
мыслях,
Muy
dentro
de
mi
obsesión
Глубоко
в
моей
одержимости.
El
vicio,
el
vicio
Порок,
порок,
El
vicio
de
quererte
me
domina
Порок
любить
тебя
мной
овладел.
Me
gustas,
me
gustas
Ты
мне
нравишься,
нравишься,
Me
gustas
y
a
tu
lado
soy
feliz
Нравишься,
и
рядом
с
тобой
я
счастлив.
Te
quiero
sin
remedio
y
sin
medida
Люблю
тебя
безоглядно
и
безмерно,
Te
quiero
para
el
resto
de
mi
vida
Люблю
тебя
на
всю
оставшуюся
жизнь.
No
importa
lo
que
tenga
que
sufrir.
Неважно,
сколько
мне
придется
страдать.
Camino
de
mis
angustias
Путь
моих
страданий,
Razón
de
mi
sin
razón
Причина
моего
безумия,
Tú
vas
en
mi
pensamiento
Ты
в
моих
мыслях,
Muy
dentro
de
mi
obsesión
Глубоко
в
моей
одержимости.
El
vicio,
el
vicio
Порок,
порок,
El
vicio
de
quererte
me
domina
Порок
любить
тебя
мной
овладел.
Me
gustas,
me
gustas
Ты
мне
нравишься,
нравишься,
Me
gustas
y
a
tu
lado
soy
feliz
Нравишься,
и
рядом
с
тобой
я
счастлив.
Te
quiero
sin
remedio
y
sin
medida
Люблю
тебя
безоглядно
и
безмерно,
Te
quiero
para
el
resto
de
mi
vida
Люблю
тебя
на
всю
оставшуюся
жизнь.
No
importa
lo
que
tenga
que
sufrir.
Неважно,
сколько
мне
придется
страдать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Ruiz Galindo, Jose Antonio Zorrilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.