Jorge Valenzuela - Cómo Le Digo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Valenzuela - Cómo Le Digo




Cómo Le Digo
How Do I Tell Her
Estoy parado en un callejón
I'm standing in an alley
A 5 pasos de su puerta
5 steps from your door
La noche es fría y tengo que regresar de vuelta.
The night is cold and I have to go back.
Ella no me conoce aún
You don't know me yet
Pero hemos estado cerca
But we've been close
Chateando 6 horas al día, creo ya perdí la cuenta.
Chatting 6 hours a day, I think I've lost count.
Para ella soy solo un amigo
For you, I'm just a friend
Más no puedo seguir escondido
But I can't stay hidden anymore
Tal vez el frío me de fuerzas y yo se lo digo...
Maybe the cold will give me strength and I'll tell you...
Como le digo que soy yo
How do I tell you it's me
Que sin querer le di otro nombre
That I gave you another name without meaning to
Como le digo que en mi letra
How do I tell you that in my words
Un gran amor se esconde.
A great love is hidden.
Como le digo la verdad
How do I tell you the truth
Que yo no tengo nada
That I have nothing
Que yo no soy de sociedad
That I'm not from society
Pero por ella doy el alma.
But for you, I give my soul.
Como le digo, como le digo...
How do I tell you, how do I tell you...
La luz se enciende en el corredor
The light comes on in the hallway
Presiento se abrirá la puerta
I feel the door will open
Entre el miedo y el valor, creo ver su silueta.
Between fear and courage, I think I see your silhouette.
Para ella soy solo un amigo
For you, I'm just a friend
Más no puedo seguir escondido
But I can't stay hidden anymore
Tal vez el frío me de fuerzas y yo se lo digo...
Maybe the cold will give me strength and I'll tell you...
Como le digo que soy yo
How do I tell you it's me
Que sin querer le di otro nombre
That I gave you another name without meaning to
Como le digo que en mi letra
How do I tell you that in my words
Un gran amor se esconde.
A great love is hidden.
Como le digo la verdad
How do I tell you the truth
Que yo no tengo nada
That I have nothing
Que yo no soy de sociedad
That I'm not from society
Pero por ella doy el alma.
But for you, I give my soul.
Como le digo, como le digo
How do I tell you, how do I tell you
Que sin querer me enamoré
That I fell in love without meaning to
Que sin querer me enamoré.
That I fell in love without meaning to.





Writer(s): Yasmil Jesus Marrufo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.