Jorge Valenzuela - Fecha De Caducidad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Valenzuela - Fecha De Caducidad




Fecha De Caducidad
Срок годности
No es necesario que me convenzas
Не нужно меня убеждать,
Mucho menos que supliques para escucharte
Тем более умолять, чтобы я тебя выслушал.
Simplemente ya no te creo nada
Я просто тебе больше не верю,
No me van a convencer tus palabras
Меня не убедят твои слова.
Dices que ya estas muy arrepentida
Ты говоришь, что очень сожалеешь,
Que fue una mala decisión tu partida
Что твой уход был ошибкой,
Pero que puedo decirte
Но что я могу сказать,
Si tu misma me pediste
Если ты сама попросила меня
Que me alejara para siempre de tu vida
Навсегда уйти из твоей жизни.
Lo que comienza un día se termina
Всё, что начинается, однажды заканчивается,
Fue tu argumento en tu despedida
Это был твой аргумент при прощании.
Nunca imaginaste que la suerte golpeara
Ты и представить себе не могла, что судьба ударит
Con un guante blanco justamente en la cara
Белой перчаткой прямо в лицо.
Que ahora me extrañas por las madrugadas
Что теперь ты скучаешь по мне ночами,
Que siempre estuviste de mi enamorada
Что всегда была в меня влюблена,
Que soy justamente lo que te faltaba
Что я именно то, чего тебе не хватало.
Pero ya es muy tarde tu amor ya cumplió
Но уже слишком поздно, твоя любовь истекла,
Su Fecha De Caducidad
У неё истёк срок годности.
Lo que comienza un día se termina
Всё, что начинается, однажды заканчивается,
Fue tu argumento en tu despedida
Это был твой аргумент при прощании.
Nunca imaginaste que la suerte golpeara
Ты и представить себе не могла, что судьба ударит
Con un guante blanco justamente en la cara
Белой перчаткой прямо в лицо.
Que ahora me extrañas por las madrugadas
Что теперь ты скучаешь по мне ночами,
Que siempre estuviste de mi enamorada
Что всегда была в меня влюблена,
Que soy justamente lo que te faltaba
Что я именно то, чего тебе не хватало.
Pero ya es muy tarde tu amor ya cumplió
Но уже слишком поздно, твоя любовь истекла,
Su Fecha De Caducidad.
У неё истёк срок годности.





Writer(s): Juan Jose Leyva Higuera, Jesus Antonio Martinez Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.