Paroles et traduction Jorge Valenzuela - No Te Enamores Más de Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Enamores Más de Mi
Больше не влюбляйся в меня
No
sé
lo
que
pasó
entre
tú
y
yo
Не
знаю,
что
случилось
между
нами,
Tampoco
porque
terminó
el
amor
И
почему
любовь
прошла.
Mucho
tiempo
hemos
peleado
Мы
так
долго
ругались,
Me
mata
verte
llorando
Мне
больно
видеть
твои
слезы.
Es
mejor
terminar
que
hacernos
daño
Лучше
расстаться,
чем
делать
друг
другу
больно.
No
te
enamores
más
de
mi
Больше
не
влюбляйся
в
меня,
Si
solo
sirvo
para
hacerte
sufrir
Ведь
я
лишь
причиняю
тебе
страдания.
Y
lo
que
quiero
solo
es
verte
sonreír
А
я
хочу
лишь
видеть
твою
улыбку.
No
me
interesa
que
no
seas
para
mí
Мне
все
равно,
что
ты
не
моя.
Que
importa
si
es
con
alguien
más
Что
за
важность,
если
с
кем-то
другим?
Vete
con
quien
con
su
poder
sea
capaz
Уходи
с
тем,
кто
сможет,
De
enamorarte
cada
día
mucho
más
Влюблять
тебя
в
себя
с
каждым
днем
все
сильнее.
Pues
te
mereces
lo
mejor
en
tu
vida
Ведь
ты
заслуживаешь
лучшего
в
своей
жизни.
Vete
antes
que
decida
que
te
quedes
junto
a
mi
Уходи,
пока
я
не
решил,
что
ты
должна
остаться
со
мной.
No
te
enamores
más
de
mi
Больше
не
влюбляйся
в
меня,
Si
solo
sirvo
para
hacerte
sufrir
Ведь
я
лишь
причиняю
тебе
страдания.
Y
lo
que
quiero
solo
es
verte
sonreír
А
я
хочу
лишь
видеть
твою
улыбку.
No
me
interesa
que
no
seas
para
mí
Мне
все
равно,
что
ты
не
моя.
Que
importa
si
es
con
alguien
más
Что
за
важность,
если
с
кем-то
другим?
Vete
con
quien
con
su
poder
sea
capaz
Уходи
с
тем,
кто
сможет,
De
enamorarte
cada
día
mucho
más
Влюблять
тебя
в
себя
с
каждым
днем
все
сильнее.
Pues
te
mereces
lo
mejor
en
tu
vida
Ведь
ты
заслуживаешь
лучшего
в
своей
жизни.
Vete
antes
que
decida
que
te
quedes
junto
a
mi
Уходи,
пока
я
не
решил,
что
ты
должна
остаться
со
мной.
Que
te
quedes
junto
a
mi
Что
ты
должна
остаться
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Rubio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.