Jorge Valenzuela - Te Regalo Mi Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Valenzuela - Te Regalo Mi Amor




Te Regalo Mi Amor
Дарю Тебе Свою Любовь
Al escuchar tu nombre siento una ansiedad
Услышав твоё имя, я чувствую тревогу
Me pongo como un loco ya no puedo estar
Я схожу с ума и не могу больше терпеть
Quiero salir corriendo haber si te miro
Я хочу бежать и увидеть тебя
Porque necesito que tu estés conmigo
Потому что мне нужно, чтобы ты была со мной
Es que te volviese mi necesidad
Ведь ты стала моей потребностью
Amarte como te amo es mi prioridad
Любить тебя, как я люблю, - мой главный приоритет
Mi vida para mi ya tiene otro sentido
Моя жизнь обрела новый смысл
Pues de amor llenaste todo mis latidos
Потому что ты наполнила все мои удары сердца любовью
Por eso te doy todo lo que me pides
Поэтому я отдаю тебе всё, что ты просишь
Todo lo que soy
Всё, что я есть
Todo lo que tengo y mis pensamientos
Всё, что у меня есть, и мои мысли
También te los doy
Я тоже дарю тебе их
Te regalo los latidos de mi corazón
Я дарю тебе удары моего сердца
Para que le pongas ritmo a tu mejor canción
Чтобы ты задала ритм своей лучшей песне
Te regalo mis besos para que a tu cuerpo
Я дарю тебе мои поцелуи, чтобы твоему телу
Nunca le falte una caricia de amor
Никогда не хватало ласки любви
Te regalo mis suspiros toda mi pasión
Я дарю тебе мои вздохи, всю мою страсть
Para que me quieras tanto así como yo
Чтобы ты любила меня так же сильно, как я тебя
Te regalo mis fuerzas para que tu sientas
Я дарю тебе свои силы, чтобы ты почувствовала
Que entre mis brazos estarás mejor
Что в моих объятиях тебе будет лучше
Te Regalo Mi Amor.
Я дарю тебе свою любовь.
Por eso te doy todo lo que me pides
Поэтому я отдаю тебе всё, что ты просишь
Todo lo que soy
Всё, что я есть
Todo lo que tengo y mis pensamientos
Всё, что у меня есть, и мои мысли
También te los doy
Я тоже дарю тебе их
Te regalo los latidos de mi corazón
Я дарю тебе удары моего сердца
Para que le pongas ritmo a tu mejor canción
Чтобы ты задала ритм своей лучшей песне
Te regalo mis besos para que a tu cuerpo
Я дарю тебе мои поцелуи, чтобы твоему телу
Nunca le falte una caricia de amor
Никогда не хватало ласки любви
Te regalo mis suspiros toda mi pasión
Я дарю тебе мои вздохи, всю мою страсть
Para que me quieras tanto así como yo
Чтобы ты любила меня так же сильно, как я тебя
Te regalo mis fuerzas para que tu sientas
Я дарю тебе свои силы, чтобы ты почувствовала
Que entre mis brazos estarás mejor
Что в моих объятиях тебе будет лучше
Te Regalo Mi Amor.
Я дарю тебе свою любовь.





Writer(s): Juan Jose Leyva Higuera, Sergio Feliciano Torres Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.