Jorge Vercillo feat. Ítalo e Renno - Nos Espelhos (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Vercillo feat. Ítalo e Renno - Nos Espelhos (Ao Vivo)




Nos Espelhos (Ao Vivo)
В зеркалах (концертная запись)
Menu
Меню
Nos Espelhos
В зеркалах
Jorge Vercillo
Хорхе Версилло
Aton, atum
Тунец, тунец
Atons, atol,
Тунец, атолл,
Miró, miramar...
Миро, вид на море...
Não vou te negar, você me prazer
Не буду отрицать, ты доставляешь мне удовольствие,
Mas pra nós nem tudo é tão assim
Но для нас не всё так просто.
Nos espelhos do querer
В зеркалах желания,
Quando olhei, nem me vi
Когда я посмотрел, я уже не увидел себя.
Para de me projetar
Перестань проецировать на меня
Nesse papel tão comum!
Эту такую обыденную роль!
Onde você quer chegar, indo a lugar nenhum?
Куда ты хочешь прийти, идя в никуда?
Eu não entendo, eu não te entendo
Я не понимаю, я не понимаю тебя.
Diz que me ama e sempre correndo
Говоришь, что любишь меня, и всё время бежишь.
te vendo, vendo, vendo, vendo
Я только вижу тебя, вижу, вижу, вижу.
Eu não entendo, juro eu não te entendo
Я не понимаю, клянусь, я не понимаю тебя.
Eh, eh...
Эх, эх...
Para de me projetar
Перестань проецировать на меня
Nesse papel tão comum!
Эту такую обыденную роль!
Onde você quer chegar, indo a lugar nenhum?
Куда ты хочешь прийти, идя в никуда?
Eu não entendo, eu não te entendo
Я не понимаю, я не понимаю тебя.
Diz que me ama e sempre correndo
Говоришь, что любишь меня, и всё время бежишь.
te vendo, vendo, vendo, vendo
Я только вижу тебя, вижу, вижу, вижу.
Eu não entendo, juro, eu não te entendo
Я не понимаю, клянусь, я не понимаю тебя.
Mandou um e-mail, diz que chegando
Отправила имейл, говоришь, что уже едешь,
E eu nunca sei se a gente é pra valer
А я так и не знаю, всерьёз ли всё у нас.
Decide e sai de cima desse muro!
Решись и слезь с этого забора!
Eu não entendo, juro, eu não te entendo
Я не понимаю, клянусь, я не понимаю тебя.
Eh, eh...
Эх, эх...
Mandou um e-mail, diz que chegando
Отправила имейл, говоришь, что уже едешь,
No fim da noite, chega e sai correndo
В конце ночи приезжаешь и снова убегаешь.





Writer(s): Dudu Falcao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.